Translation for "необрезанный" to english
Необрезанный
adjective
Translation examples
adjective
Результаты исследований свидетельствуют о том, что необрезанные мужчины, как правило, более подвержены риску инфицирования, чем обрезанные; в настоящее время проводится ряд клинических исследований с целью выяснения роли обрезания у мужчин для профилактики заболеваний.
Studies have found that uncircumcised men are more likely to be infected than circumcised men; the unknown role of male circumcision in prevention is currently the subject of several clinical trials.
- Тебе нравятся необрезанные члены?
Do you like uncircumcised penises?
Что такое "неверный"? Необрезанный.
What does 'infidel' mean? Umm... Uncircumcised.
-Ты никогда не видела необрезанных?
-You've never seen an uncircumcised one?
- Лично я обожаю необрезанные члены.
Personally, I Iove an uncircumcised dick.
Они выглядят как необрезанные пенисы.
They remind me of uncircumcised penises.
Я слышала в Европе все парни необрезанные.
Yeah, I hear all those Europe guys are uncircumcised.
Он жил в юрте с необрезанными беженцами.
He's used to living in a yurt with uncircumcised refugees.
необрезанный член похож на пса в наморднике.
an uncircumcised penis looks like a dog in a snood.
Иначе я стану изгоем, как Рудольф Необрезанный Олень.
I'll be an outcast, like Rudolph the Uncircumcised Reindeer.
Я придумал офигенское название для необрезанного пениса!
I came up with the best name for an uncircumcised penis.
Одного из них описывали как необрезанного эльфомана с длинными светлыми волосами по имени Дональд.
One of them had been described to me as an uncircumcised wannabe with long blond hair named Donald.
Этот орган и был предъявлен взору мистера Сэммлера, вкупе с большими овальными яичками: длинный, необрезанный, коричневато-пурпурного цвета предмет — змея!
It was displayed to Sammler with great oval testicles, a large tan-and-purple uncircumcised thing--a tube, a snake;
- Он обозвал меня моавитянином, мерзостью моавитянской, умывальной чашей, нечистой тварью, необрезанным моавитянином, идолопоклонником и блудницей вавилонской, сэр.
He called me a Moabite, an abomination of Moab, a wash‑pot, an unclean thing, an uncircumcised Moabite, an idolater, and a whore of Babylon, sir.
Как я узнал, обрезанным Карл не был, а на тот случай, если мне неизвестны анатомические последствия сего факта, Оливер подробно описал мне внешний вид необрезанного члена и в висячем, и в стоячем положении.
Karl had not been circumcised, I learned, and in case I might not be familiar with the anatomical implications of that fact Oliver carefully explained to me the appearance of an uncircumcised member, both flaccid and erect.
Это было более чем очевидно, ибо, когда он присел на корточки, кожаная набедренная повязка сдвинулась, и под ней Сантен увидела огромный, никак несоизмеримый с этим тщедушным крошечным телом пенис, необрезанный кончик которого терся о песок.
This was more than evident, for the leather loincloth had pulled aside as he squatted and a penis out of all proportion to his size hung free, the uncircumcised tip brushing the sand.
Меня эта мысль вовсе не прельщает, а он следом за этим раздевается совсем -- он необрезан, у него длинная сморщенная крайняя плоть, на фаллос вовсе не похоже, и между ног у него буйная черная поросль, спускающаяся по бедрам и поднимающаяся почти до пупка, а под волосами на коже -- белые пятна, на вид несколько сальные.
I am not at all keen on the idea, and then he undresses all the way and he is uncircumcised, with a long wrinkled foreskin, doesn’t even look like a phallus, and rank black hair growing between his legs down the thighs and up almost to the navel, and there are white spots in the skin under the hair, which is sort of greasy-looking.
Везде были эти безнадежные хижины, лачуги, покрытые ржавым цинком, мусор на улицах, дети в лохмотьях, голые маленькие девочки, играющие в песке со смятыми консервными банками, необрезанные мальчики, прыгающие вокруг, издавая звуки автоматной очереди, воздух, вибрирующий от ядовитого жара и испарений воды из гниющих канав. Солнце обнажило реальность нашей жизни, и все выглядело таким горьким, что чудом казалось то, что люди могут еще понимать и заботиться друг о друге.
Everywhere there was the crudity of wounds, the stark huts, the rusted zinc abodes, the rubbish in the streets, children in rags, the little girls naked on the sand playing with crushed tin-cans, the little boys jumping about uncircumcised, making machine-gun noises, the air vibrating with poisonous heat and evaporating waterfromthefilthy gutters.Thesunbaredthereality ofourlivesandeverythingwas so harsh it was a mystery that we could understand and care for one another or for anythingat all.
да еще в такой непростой ситуации. Дело и так выглядело неважно – чудная девочка с тяжелым случаем психоза, но гораздо больше меня беспокоила вероятность того, что через несколько часов она придет в себя, и её обуяет праведный гнев, когда она вспомнит, что с неё случилось: как в лос-анджелесском аэропорту её соблазнил какой-то жестокий самоанец, напоил, накормил ЛСД, затащил в лас-вегасскую гостинцу и зверски проник во все отверстия её невинного тела своим необрезанным членом.
She was not right for us - not in this fragile situation. It was bad enough if she were only what she appeared to be - a strange young girl in the throes of a bad psychotic episode - but what worried me far more than that was the likelihood that she would probably be just sane enough, in a few hours, to work herself into a towering Jesus - based rage at the hazy recollection of being picked up and seduced in the Los Angeles International Airport by some kind of cruel Samoan who fed her liquor and LSD, then dragged her to a Vegas hotel room and savagely penetrated every orifice in her body with his throbbing, uncircumcised member.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test