Translation for "некрологов" to english
Некрологов
noun
Translation examples
noun
Но такого рода некрологи оказались преждевременными.
The obituary was premature.
В некрологе по одному из убитых полицейских, опубликованном на вебсайте бригад "Аль-Кассам", утверждается, что он проходил "военные курсы переподготовки".
An obituary of one of the policemen killed, published on the website of al-Qassam Brigades, claims that he was attending "a military refreshing course."
Некролог о Людвиге Кораче, сотруднике секретариата с 1981 пo 1987 год, который внес значительный вклад в разработку Руководства ЮНСИТРАЛ по составлению контрактов на строительство (1987).
An obituary notice of Ludvík Kopác, a staff member of the secretariat from 1981 to 1987, who contributed substantially to the drafting of the UNCITRAL Construction Contracts Guide (1987).
429. В "некрологе" на вебсайте бригад "Аль-Кассам" говорится, что одни из учебных курсов в штаб-квартире полиции в Газе 27 декабря 2008 года были "военными курсами переподготовки".
An "obituary" published on a website of al-Qassam Brigades states that one of the training courses at the police headquarters in Gaza on 27 December 2008 was a "military refresher course".
307. 12 июля 1994 года Высокий суд подтвердил обоснованность принятого армией решения о продлении срока административного задержания активистов движения "Ках" Ноама Федермана и Бена-Циона Гопстина на основании ранее совершенных ими действий, включая разгром киоска группы защитников прав человека "Б'тселем" в Иерусалиме, оказание содействия в подготовке некролога, восхваляющего Баруха Голдстина, а также избиения арабов и нанесение ущерба их собственности.
On 12 July 1994, the High Court of Justice ruled that the army was justified in extending the administrative detention of Kach activists Noam Federman and Benzion Gopstein on the basis of their past activities such as overturning the booth of the human rights group B'tselem in Jerusalem, helping to write a laudatory obituary for Baruch Goldstein and, in both cases, allegations of beating Arabs and damaging their property.
– Свой собственный некролог.
- It's my obituary.
Напечатайте мой некролог!
Prepare my obituary!
- В некрологе сказано...
The obituary says
- Некрологи, утечки метана.
- Obituaries, methane leaks.
- Это твой некролог?
- Is it your obituary?
Что такое некрологи ?
What is the obituaries?
Читал мои некрологи?
Did you see my obituaries?
Кстати, отличный некролог.
Nice obituary, though, I thought.
Гарри дочитал некролог до конца, но так и продолжал вглядываться в сопровождавший его портрет.
Harry finished reading, but continued to gaze at the picture accompanying the obituary.
— Я читал некролог, который вы написали для «Ежедневного пророка», — сказал Гарри. — Не думал, что вы так хорошо знали профессора Дамблдора.
“I saw the obituary you wrote for the Daily Prophet,” said Harry. “I didn’t realize you knew Professor Dumbledore so well.”
Он думал, будто хорошо знает Дамблдора, но уже при первом прочтении некролога вынужден был сказать себе, что не знает о нем почти ничего.
He had thought he knew Dumbledore quite well, but ever since reading this obituary he had been forced to recognize that he had barely known him at all.
В нем ощущалось что-то смутно знакомое и, пошарив в памяти, Гарри вдруг сообразил, что это Элфиас Дож, член Ордена Феникса и автор некролога Дамблдора.
He was vaguely familiar. Racking his brains, Harry suddenly realized that this was Elphias Doge, member of the Order of the Phoenix and the writer of Dumbledore’s obituary.
Проведя несколько минут в таких размышлениях, Гарри вырвал из «Пророка» некролог, аккуратно сложил его и засунул в первый том «Практического руководства по магической защите от Темных искусств».
After several minutes’ thought, Harry tore the obituary out of the Prophet, folded it carefully, and tucked it inside the first volume of Practical Defensive Magic and its Use against the Dark Arts.
Даже некролога не было.
Not even an obituary.
Так, теперь некрологи.
       Now for the obituaries.
Некролог отсутствовал.
There was no obituary.
Да, ужасный некролог.
            Yes, the obituary was awful.
На странице, отведенной под некрологи.
On the obituary page.
Перейра вложил некролог и письмо в архивную папку и написал на ней: «Некрологи».
Pereira placed the obituary and the letter in a file on which he wrote: “Obituaries”.
– Готовите ему некролог?
“Are you doing his obituary?”
— Ты говоришь о некрологах?
“Do you mean obituaries?”
– Читайте в газетах некрологи.
Read the obituary pages.
Странный получился бы некролог.
It would be an odd obituary.
Некролог о первом делегате Испании в ЮНСИТРАЛ с указанием его вклада в деятельность ЮНСИТРАЛ.
A necrology of the first delegate of Spain to UNCITRAL meetings and an account of his contribution to UNCITRAL work.
Включены некрологи и биографические данные о покойном Генеральном секретаре МИУЧП, стp. 243-257.
Includes various necrologies and biographical notes of the late secretary-general of UNIDROIT, p. 243-257.
Египетская Некрология.
Egyptian Necrology.
Он значительно старше меня – почти студента, даже без диплома, – и искусен во всех формах колдовства, белой и черной магии, некрологии, демонологии, заклинаниях, чарах, не говоря уже о более практичных формах ворожбы.
He is considerably older than I am, and quite a student, without holding a degree, in all forms of witchcraft, white and black magic, necrology, demonology, spells, charms, and the more practical forms of divination.
По моему мнению, все трагические случаи погребения живых еще людей происходят именно от этого: пробыв некоторое время в горизонтальном положении, те приходят в себя – понимаете? Замечу (простите мне этот краткий экскурс в некрологию), что, возможно, вертикальное размещение тела было бы более гуманным в этом смысле способом погребения. Может быть это не столь благопристойно и удобно, но следует помнить и о мучениях несчастных, вот что я хочу сказать.
I have often wondered if those tragic cases of people buried alive did not spring from this: the horizontal helping them to recover, you understand. Possibly one should be buried standing up, if You’ll excuse the brief foray into necrology. Merely a small pleasantry, no morbidity intended, nor I hope taken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test