Translation for "неккера" to english
Неккера
Translation examples
19. Кроме того, в Порт-о-Пренсе 23 августа 1993 года Докладчик имел возможность побеседовать с представителями ведущих неправительственных организаций Гаити, занимающихся вопросами прав человека, а именно с представителями организации "Ла Платеформ" г-ми Неккером Дессаблем, Полем Дижаном и Жан-Клодом Жаном, представителем "Сан Карл Левек" г-жой Гладис Жозеф, представителем Комитета гаитянских адвокатов г-ном Жоржетом Сенатусом, представителями экуменического центра по правам человека Жан-Клодом Бажо, Жаном Робером Вавалем и Жаном Робером Бенуа, представителями национальной коалиции за гаитянских беженцев г-жой Анн Фуллер и г-ном Пьером Эсперенсом, с юрисконсультом Жаном Жозефом Экзюме, с представителями организации "Справедливость и мир" г-ном Поликарпом Жозефом, г-жой Марсель Илэр и священником Юго Триестом, а также с представителем агентства по комплексному экономическому развитию и Комиссии по правам человека г-жой Джесси Дэвальд Бенуа.
19. Also on 23 August the Special Rapporteur held talks at Port-au-Prince with representatives of the leading human rights non-governmental organizations in Haiti: Mr. Necker Dessables, Mr. Paul Dejean and Mr. Jean-Claude Jean of La Plateforme; Mrs. Gladis Joseph of Sant Karl Levek (Centre Karl Leveque); Ms. Georgette Senatus of the Comité des avocats haïtiens; Mr. Jean-Claude Bajeux, Mr. Jean Robert Vaval and Mr. Jean Robert Benoît of Centre oecuménique des droits humains; Mrs. Ann Fuller and Mr. Pierre Esperance of the National Coalition for Haitian Refugees; Mr. Jean Joseph Exumé, Legal Counsel; Mr. Joseph Polycarpe, Mrs. Marcel Hilaire and Father Hugo Trieste of the Commission de justice et paix; and Mrs. Jessie Ewald Benoît of Agence du développement économique intégré et Commission des droits humains.
- Здесь жил Неккер.
Necker lived here.
Это имение принадлежало Неккерам.
The Neckers owned this property.
Вы еще с нами, Неккер?
Are you still with us, Necker?
— Фада вызывает Неккера.
Fhada calling Necker.
— Герике вызывает Неккера.
Gericke calling Necker.
Ах да, этот волкодав Неккер!
Yes, the Alsatian Necker!
Неккер изумленно уставился на него:
Necker gaped at him in astonishment.
Голос Неккера прервал ее:
Necker's voice cut in on her.
Голос Неккера прозвучал слабо, но достаточно отчетливо, чтобы все уловили тревогу: — Герике, здесь Неккер.
Necker's voice sounded faint, but clear enough for them all to sense the urgency. "Necker here, Gericke.
Неккер устал и был в плохом настроении:
Necker was tired and bad-tempered.
Голос Неккера зазвучал снова:
Necker's voice sounded again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test