Translation for "нейтронная" to english
Нейтронная
Translation examples
Нейтронная технология
Neutron based technology
:: Нейтронная физика и ядерный реактор
Neutron Sciences and Nuclear Reactor
Вскоре "OPAL" будет обеспечивать нейтронами лабораторию мирового класса для рассеяния и дефракции нейтронов, а также для производства медицинских изотопов.
OPAL will shortly be providing neutrons to a world-class neutron scattering and diffraction facility and for the production of medical isotopes.
Они включали в себя пассивную гамма-спектрометрию, пассивный и активный анализ кратных нейтронных совпадений и счет множественности нейтронов.
These have included passive gamma ray spectrometry, passive and active neutron coincidence counting and neutron multiplicity measurements.
○ генерацией нейтронов и проведением соответствующей диагностики,
° neutron generation and associated diagnostics
ii) передовые материалы для нейтронной оптики.
(ii) Advanced materials for neutron optics;
Малогабаритный реактор - источник нейтронов (МРИН)
Miniature Neutron Source Reactor (MNSR)
Подготовить нейтронный рэндомайзер.
Prepare neutronic randomiser.
Молекулы, атомы, нейтроны.
Molecules, atoms, neutrons.
Не видел Нейтрона?
You seen Neutron?
Нейтронное встречается редко.
Neutron is rare.
Никаких нейтронных бластеров.
No neutron blasters.
Кто, Джимми Нейтрон?
Who, Jimmy Neutron?
Большое спасибо, Нейтрон.
Thanks a lot, Neutron.
Ни фига, Нейтрон.
Oh, shit. That's Neutron.
Её назвали нейтроном.
It's called a neutron.
А! Нейтронная звезда.
Oh, the neutron star(!
Первым делом я просчитал скорости распада моюна и нейтрона.
The first thing I calculated was the rate of disintegration of the muon and the neutron.
Однако открытие нейтрона и ядерных сил перечеркнуло данную возможность.
However, the discovery of the neutron and of nuclear forces knocked that one on the head too.
И я рассказал собравшимся на совещание людям, как ведут себя нейтроны, та-та-та тра-та-та, у вас здесь слишком высокая плотность нейтронов, необходимо держать небольшие количества радиоактивного вещества отдельно одно от другого, кадмий поглощает нейтроны, медленные нейтроны эффективнее быстрых и так далее, и тому подобное, — в Лос-Аламосе все это считалось элементарным, а здесь говорилось впервые, так что я выглядел бог весть каким гением.
I sat down and I told them all about neutrons, how they worked, da da, ta ta ta, there are too many neutrons together, you’ve got to keep the material apart, cadmium absorbs, and slow neutrons are more effective than fast neutrons, and yak yak—all of which was elementary stuff at Los Alamos, but they had never heard of any of it, so I appeared to be a tremendous genius to them.
Я предсказал несколько явлений, экспериментально никем еще не подтвержденных, однако, когда дело дошло до нейтрона с протоном, мне не удалось согласовать мои результаты с тем, что было тогда известно о нейтрон-протонном взаимодействии, у меня получилась какая-то каша.
I predicted a few things that nobody had experiments for yet, but when it came to the neutron and proton, I couldn’t make it fit well with what was then known about neutron and proton coupling: it was kind of messy.
Дело в том, что мы ставили опыты, которые позволили бы понять, какое количество нейтронов отражается теми или иными металлами, это требовалось для того, чтобы сберечь нейтроны, не использовать слишком много делящегося вещества.
What had happened was that we needed to do an experiment to see how many neutrons were reflected by different materials, in order to save the neutrons so we didn’t use so much material.
Ядра дейтерия могут затем, присоединяя протоны и нейтроны, превратиться в ядра гелия, состоящие из пары протонов и пары нейтронов, а также породить некоторое количество ядер двух более тяжелых элементов — лития и бериллия.
The deuterium nuclei would then have combined with more protons and neutrons to make helium nuclei, which contain two protons and two neutrons, and also small amounts of a couple of heavier elements, lithium and beryllium.
В этих условиях энергии протонов и нейтронов уже недостаточно для преодоления сильного ядерного взаимодействия. Они начинают сливаться, образуя ядра дейтерия (тяжелого водорода), которые содержат один протон и один нейтрон.
At this temperature protons and neutrons would no longer have sufficient energy to escape the attraction of the strong nuclear force, and would have started to combine together to produce the nuclei of atoms of deuterium (heavy hydrogen), which contain one proton and one neutron.
Остальные нейтроны в результате распада превращаются в протоны — ядра обычных атомов водорода.
The remaining neutrons would have decayed into protons, which are the nuclei of ordinary hydrogen atoms.
Чего оно не знало, так это того, что нейтроны, когда они замедляются в воде, натыкаются на ядра урана значительно чаще, и это еще слабо сказано.
But they did not know that the neutrons were enormously more effective when they are slowed down in water.
Я сказал, что убежден: все взаимодействия являются левосторонними, а знаки для электрона и мюона должны быть противоположными, но что с нейтроном мне справиться пока не удалось.
I said I was convinced that everything was coupled to the left, and that the signs for the electron and muon are reversed, but I was struggling with the neutron.
- Нейтронная звезда здесь .
“The neutron star is here.”
От нейтронной звезды?
From the neutron star?
Ничего другого, кроме нейтронов.
Nothing but neutrons.
Класс: нейтронная звезда.
CLASSIFICATION: Neutron star.
E) нейтронный дефлектор
E) Neutron Deflector
Нейтроны — шустрые ребята.
neutrons are slippery customers.
- Это нейтронная звезда.
“It’s a neutron star.
Что-то ослабляло поток нейтронов.
Something was attenuating the neutron flux.
– Долбаную нейтронную бомбу!
“It’s a fucking neutron bomb!
На нейтронной звезде нельзя жить.
Nothing can live on a neutron star.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test