Translation for "нейтрализующий" to english
Нейтрализующий
adjective
Translation examples
adjective
с) процессы, замедляющие, ускоряющие или нейтрализующие долгосрочное восстановление (например, изменение климата, насыщение азотом, вторжение экзотических видов).
Those slowing, accelerating or counteracting long-term recovery (e.g. climate change, nitrogen saturation, exotic species invasion).
17. РОУ в качестве показателя органической (природной) кислотности представляет большой интерес для анализа восстановления поверхностных вод, поскольку он нейтрализует позитивный эффект снижения концентраций SO4.
DOC, an indicator of organic (natural) acidity, is of great interest in the analysis of surface water recovery, since it may counteract the positive effect of declining SO4.
Понижательный тренд пиковых значений в определенной степени нейтрализуется постепенным увеличением концентрации фонового озона и может также компенсироваться изменением климата, что увеличивает вероятность жаркого лета с высокой концентрацией озона.
The declining trend of the peak values is to some extent counterbalanced by the gradual rise in background ozone and may also be counteracted by climatic change giving higher risks of hot and ozone-rich summers.
18. Следующим этапом местного развития является региональная интеграция в национальном масштабе, которая, если она осуществляется под стратегическим руководством, последовательно, без забегания вперед и на основе широкого участия, нейтрализует негативные последствия глобализации и способствует развитию человеческого потенциала как предпосылки долгой, здоровой и достойной жизни людей.
18. The next stage in the local development process is the regional integration of a country, which, if carried out strategically and in a gradual, participatory and thorough manner, can counteract the negative effects of globalization and promote human development in support of a long, healthy and dignified life.
7. Г-н Тьебо (Франция), выступая от имени секретариата Инициативной группы по инновационному финансированию в целях развития, напоминает о том, что инновационное финансирование, а также дополняющая его ОПР нейтрализует действие негативных внешних факторов -- например, за счет устранения диспропорций в уровнях доступа к лекарственным препаратам, -- выступая тем самым регулятором мировой экономики, и помогает распределить блага глобализации, поощряя широкое участие правительств, частного сектора и граждан и в конечном счете сплачивая в равной степени и развитые, и развивающиеся страны во имя достижения общей цели.
7. Mr. Thiébaud (France), speaking on behalf of the secretariat of the Leading Group on Innovative Financing for Development, recalled that innovative financing, as well as complementing ODA, counteracted negative external factors -- for example, by correcting imbalances in access to medicine -- thereby regulating the world economy, and helped to share out the benefits of globalization, encouraging widespread participation among Governments, the private sector and citizens and ultimately uniting developed and developing countries equally in pursuit of a common goal.
Китамин нейтрализует адреналин.
- Ketamine counteracts adrenaline.
Это нейтрализует афродизиак.
This will counteract the aphrodisiac.
- Они нейтрализуют радиационное поражение.
- They counteract radiation poisoning.
Сыворотка нейтрализует отрицательный эффект.
This serum should counteract the negative effects. Holy cats!
Замораживающий газ, который нейтрализует термодатчики.
It's a freezing gas to counteract the heat sensors.
Сахар в пирожном нейтрализует креветки.
The sugar in the cake is gonna counteract the shrimp.
Согласно лаборатории СТАР, оно нейтрализует все эффекты.
According to S.T.A.R. Labs, it will counteract the effects.
Обычная фасоль и горчица нейтрализуют действие яда.
Sertave beans and mizule counteract the effects of the poison.
Исследования показали, что данный препарат нейтрализует эту проблему.
And the studies show this drug counteracts that problem.
Этот Эзимодин нейтрализует токсины, которые ты ему ввела.
That's ethylmodine to counteract the toxin you gave him.
Они нейтрализуют магнитное притяжение массы судна, чтобы показания компаса не сбивались.
They counteract the magnetic pull of the ship's mass, forward and aft.
—    Так они, может, нейтрализуют друг друга, — без особой надежды предположил Сано.
“This way, perhaps they’ll counteract each other’s interference,” Sano said without much hope.
Второй - с максимально допустимой дозой приема, указанной на этикетке, и с названиями нейтрализующих средств.
The other with the maximum permissible dose on its label, and the names of counteracting substances which would neutralize it.
Он попросил вас дать показания, и вы явились сюда, накачанная средством, нейтрализующим действие пентотала.
Now, White told you to cooperate and you came here under the influence of a drug to counteract penthothal.
– Бык получал также нейтрализующий агент, химическое соединение, которое нейтрализовало токсин, содержавшийся в бандерильях герцога, и одновременно высвобождало стимулятор.
"The bull was also given a neutralizing agent, a chemical that counteracted the neurotoxin in the Duke's banderillas and simultaneously triggered a release of the stimulant.
Харриман прошел в другую дверь, запер ее за собой, подождал, пока сестра сделает пилоту инъекцию нейтрализующего стимулятора, а потом отослал ее.
      Harriman went next door, shut the door behind him, waited for the nurse to give the sleeping pilot a counteracting stimulant by injection, then chased her out.
И уже принял две, а также анальгетик «ангел-цветик», и транквилизатор, и пищеварительную таблетку, чтобы нейтрализовать действие кофеина, нейтрализующего действие эрготамина, однако сверло по-прежнему вгрызалось в череп изнутри, над правым ухом, под буханье литавр.
He had taken two, and a superhyperduper-analgesic, and a tranquilizer, and a digestive pill to counteract the caffeine which counteracted the ergotamine, but the awl still bored out from within, just over his right ear, to the beat of the big bass drum.
— Хотите вернуться в постель? — спросил Паже. — Да. — Я вколю вам сейчас препарат железа, который нейтрализует воздействие газа на вашу кровь, — произнёс Паже. — С вами будет всё в порядке.
    "Feel like getting back to bed now?" Piaget asked.     "Yes."     "I'll give you a good shot of iron to counteract the gas effect on your blood,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test