Translation for "нейтрализующего" to english
Нейтрализующего
verb
Translation examples
Военизированные подразделения, входящие в состав существующих полицейских сил, нейтрализуются;
The paramilitary units in the existing police forces are neutralized;
Перед взвешиванием фильтры нейтрализуют, например с помощью полониевого нейтрализатора или другого устройства аналогичного действия.
The filter shall be neutralized prior to weighing, e.g. by a Polonium neutralizer or a device of similar effect.
Водка нейтрализует запах.
Vodka will neutralize that.
Нейтрализуйте обоих и подтвердите.
Neutralize and confirm.
- Лишний заряд нейтрализуется.
- The excess charge is neutralizing.
Найди их и нейтрализуй.
Find it. Neutralize it.
Но я его как-нибудь нейтрализую.
I'll neutralize him some way.
Она обжигает их и нейтрализует их магию.
It burns them and neutralizes their magic.
– Тигренка нейтрализуют оперативники.
The operatives can neutralize Tiger Cub.
Эти действия нейтрализуют друг друга.
The two moves neutralize each other.
Я сказал, что это его нейтрализует. — Какая разница?
I said it would neutralize him." "What's the difference?"
– Нейтрализует противников? Имеете в виду убьет?
Neutralize undesirables—you mean shoot people?”
И я больше ни о чем не могу думать, пока его не… не нейтрализуют.
I won't be able to think of anything else until he's . neutralized."
Они или сумеют его обойти, или нейтрализуют его, или просто его уничтожат.
Either they could get around it, or neutralize it, or outright destroy it.
Насколько я понял, какой-то магический клинок нейтрализует любое чародейство. Если так, то кое-что я об этом знаю — я имею в виду явления, нейтрализующие чародейство.
I understand it's an enchanted blade that appears to have a neutralizing effect on wizardry, and I know a little something about that, though-about things that neutralize wizardry.
– Нет, если, приведенное в действие, оно само нейтрализует себя, – возразил Трузензузекс.
"Not if in activation it neutralized itself" Truzenzuzex argued charmingly.
с) процессы, замедляющие, ускоряющие или нейтрализующие долгосрочное восстановление (например, изменение климата, насыщение азотом, вторжение экзотических видов).
Those slowing, accelerating or counteracting long-term recovery (e.g. climate change, nitrogen saturation, exotic species invasion).
17. РОУ в качестве показателя органической (природной) кислотности представляет большой интерес для анализа восстановления поверхностных вод, поскольку он нейтрализует позитивный эффект снижения концентраций SO4.
DOC, an indicator of organic (natural) acidity, is of great interest in the analysis of surface water recovery, since it may counteract the positive effect of declining SO4.
Понижательный тренд пиковых значений в определенной степени нейтрализуется постепенным увеличением концентрации фонового озона и может также компенсироваться изменением климата, что увеличивает вероятность жаркого лета с высокой концентрацией озона.
The declining trend of the peak values is to some extent counterbalanced by the gradual rise in background ozone and may also be counteracted by climatic change giving higher risks of hot and ozone-rich summers.
18. Следующим этапом местного развития является региональная интеграция в национальном масштабе, которая, если она осуществляется под стратегическим руководством, последовательно, без забегания вперед и на основе широкого участия, нейтрализует негативные последствия глобализации и способствует развитию человеческого потенциала как предпосылки долгой, здоровой и достойной жизни людей.
18. The next stage in the local development process is the regional integration of a country, which, if carried out strategically and in a gradual, participatory and thorough manner, can counteract the negative effects of globalization and promote human development in support of a long, healthy and dignified life.
7. Г-н Тьебо (Франция), выступая от имени секретариата Инициативной группы по инновационному финансированию в целях развития, напоминает о том, что инновационное финансирование, а также дополняющая его ОПР нейтрализует действие негативных внешних факторов -- например, за счет устранения диспропорций в уровнях доступа к лекарственным препаратам, -- выступая тем самым регулятором мировой экономики, и помогает распределить блага глобализации, поощряя широкое участие правительств, частного сектора и граждан и в конечном счете сплачивая в равной степени и развитые, и развивающиеся страны во имя достижения общей цели.
7. Mr. Thiébaud (France), speaking on behalf of the secretariat of the Leading Group on Innovative Financing for Development, recalled that innovative financing, as well as complementing ODA, counteracted negative external factors -- for example, by correcting imbalances in access to medicine -- thereby regulating the world economy, and helped to share out the benefits of globalization, encouraging widespread participation among Governments, the private sector and citizens and ultimately uniting developed and developing countries equally in pursuit of a common goal.
Китамин нейтрализует адреналин.
- Ketamine counteracts adrenaline.
Это нейтрализует афродизиак.
This will counteract the aphrodisiac.
- Они нейтрализуют радиационное поражение.
- They counteract radiation poisoning.
Сыворотка нейтрализует отрицательный эффект.
This serum should counteract the negative effects. Holy cats!
Замораживающий газ, который нейтрализует термодатчики.
It's a freezing gas to counteract the heat sensors.
Сахар в пирожном нейтрализует креветки.
The sugar in the cake is gonna counteract the shrimp.
Согласно лаборатории СТАР, оно нейтрализует все эффекты.
According to S.T.A.R. Labs, it will counteract the effects.
Обычная фасоль и горчица нейтрализуют действие яда.
Sertave beans and mizule counteract the effects of the poison.
Исследования показали, что данный препарат нейтрализует эту проблему.
And the studies show this drug counteracts that problem.
Этот Эзимодин нейтрализует токсины, которые ты ему ввела.
That's ethylmodine to counteract the toxin you gave him.
Они нейтрализуют магнитное притяжение массы судна, чтобы показания компаса не сбивались.
They counteract the magnetic pull of the ship's mass, forward and aft.
—    Так они, может, нейтрализуют друг друга, — без особой надежды предположил Сано.
“This way, perhaps they’ll counteract each other’s interference,” Sano said without much hope.
Он попросил вас дать показания, и вы явились сюда, накачанная средством, нейтрализующим действие пентотала.
Now, White told you to cooperate and you came here under the influence of a drug to counteract penthothal.
Харриман прошел в другую дверь, запер ее за собой, подождал, пока сестра сделает пилоту инъекцию нейтрализующего стимулятора, а потом отослал ее.
      Harriman went next door, shut the door behind him, waited for the nurse to give the sleeping pilot a counteracting stimulant by injection, then chased her out.
И уже принял две, а также анальгетик «ангел-цветик», и транквилизатор, и пищеварительную таблетку, чтобы нейтрализовать действие кофеина, нейтрализующего действие эрготамина, однако сверло по-прежнему вгрызалось в череп изнутри, над правым ухом, под буханье литавр.
He had taken two, and a superhyperduper-analgesic, and a tranquilizer, and a digestive pill to counteract the caffeine which counteracted the ergotamine, but the awl still bored out from within, just over his right ear, to the beat of the big bass drum.
— Хотите вернуться в постель? — спросил Паже. — Да. — Я вколю вам сейчас препарат железа, который нейтрализует воздействие газа на вашу кровь, — произнёс Паже. — С вами будет всё в порядке.
    "Feel like getting back to bed now?" Piaget asked.     "Yes."     "I'll give you a good shot of iron to counteract the gas effect on your blood,"
verb
— По всей вероятности, да, — со вздохом ответил Теллуринон. — Мы швыряем в эту чертовку заклинаниями с той самой секунды, как услышали ее имя. Но то, с чем не справляется Черный Кинжал, по-видимому, нейтрализует сама Табеа. У нее реакция и зрение кошки, обоняние собаки, сила нескольких мужчин и множество жизней. Ее придется убивать несколько раз. Если мы хотим уничтожить злодейку, единственной смертью ограничиться не удастся.
"Apparently so," Telurinon said. "We’ve been throwing death spells at her ever since we first heard her name, after all, and what the dagger doesn't stop, Tabaea can probably handle by herself. Remember, she has the speed and eyesight of a cat, a dog's sense of smell, the strength of a dozen men, and multiple lives-she must be killed repeatedly, not just once, to be destroyed. Even if we got the dagger away from her, she would be a threat."
verb
Это неравенство в определенной степени нейтрализуется при использовании некоторых средств, таких, как официальное назначение адвоката или оказание судебной помощи.
This inequality is corrected by certain practices such as the appointment of an assigned counsel or legal aid.
xii) обеспечить постоянное и нормальное функционирование защитных систем и приспособлений, контрольноизмерительной аппаратуры, а также установок, улавливающих, удерживающих и нейтрализующих вредные вещества, выделяемые при технологических процессах.
To provide permanent and correct functioning of protection systems and devices and to measure and control apparatuses, as well as installations for the collection, prevention and neutralization of harmful substances emitted during technological processes.
Это нейтрализует позитивное воздействие мер по сокращению налогов, объявленных в бюджете на 1997/98 год, а вероятность дальнейшего роста дефицита государственного бюджета и введения мер по исправлению положения может ограничить оптимистический настрой деловых кругов в предстоящем году.
It will dampen the positive impact of the tax cuts announced in the 1997/98 budget, and the possibilities of further fiscal slippages and corrective measures may limit business optimism over the coming year.
Понимание возможностей, которые открываются в условиях нестабильности "разрозненных блоков", но в среде все более стремительной глобальной интеграции, помогло Рабочей группе сфокусировать внимание на инициативах, направленных на сведение к минимуму рисков дезинтеграции глобальной экономики за счет соответствующих нейтрализующих или корректирующих мер.
Awareness of opportunities created by the instability of the Net Blocs in an increasingly integrating global environment helped the Working Group to focus on initiatives to minimize the risks of a disintegrating global economy through the introduction of appropriate compensatory or corrective policies.
Нейтрализует ману, — поправил его Колдун. — Ты знаешь, что такое мана?
the Warlock corrected him. "Do you know what mana is?"
verb
3. В рамках концепции устойчивого развития на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию (ЮНСЕД) была подчеркнута взаимосвязь экономических и социальных аспектов развития и использования ресурсов, при этом окружающая среда рассматривалась как "сток", нейтрализующий отрицательные последствия деятельности человека, и как "источник", обеспечивающий ресурсы для производственных процессов и непосредственно предоставляющий конечные экологические услуги.
Within the concept of sustainable development, the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) emphasized the relationship between the economic and social aspects of development and the use of resources, considering the environment as a "sink", absorbing negative impacts of human activities, and as a "source", providing resource inputs into productive processes or providing final environmental services directly.
Ракета, выпущенная Крисом, высвобождала негативный заряд, нейтрализующий жизненную силу врага, лишавший его энергии.
Xris’s missile used a negative charge that drained the alien, negated the energy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test