Translation for "неискушенный" to english
Неискушенный
adjective
Translation examples
adjective
Она держится немного официально и довольно неискушенная.
She's a little on the formal side and quite untutored.
Она заказала запеканку из инопланетной рыбы, необычной, но не слишком пряной для неискушенного студенческого горла.
But she settled for a casserole, purportedly composed of off-world fish, unusual but not too highly spiced for a student’s untutored palate.
Он стремился к ней со всей своей вновь обретенной мужской страстью, но и сам во многих отношениях был столь же невинным и неискушенным.
He longed for her with all his newfound manhood, but in many ways he was as innocent and untutored as she was.
она понятия не имела, что ее поцелуи довольно робкие и неискушенные, и что он тронут и очень возбужден ее невинностью.
she had no idea that her kisses were rather timid and untutored, or that he was both touched and highly aroused by her innocence.
Уолдо брал только те, на которые она указывала — несмотря на все свои познания, он понимал, что в данном случае ему следует полагаться на неискушенный ум этой маленькой примитивной дикарки.
Waldo Emerson gathered those she indicated — with all his learning he found it necessary to depend upon the untutored mind of this little primitive maiden for guidance.
Каждая страница в два столбца была исписана какими-то каракулями, совершенно бессмысленными с виду значками – такой, наверное, представляется, скажем, арабская письменность неискушенному глазу европейца.
Each page was a double column of short lines of what could best be described as squiggles—the sort of apparently meaningless marks that Arabic seems to be to untutored Western eyes.
Неискушенному глазу Кэла казалось, что она во многом действует как его мать, когда та выбирала лошадей, желая сделать ставку на ежегодном дерби: с закрытыми глазами тыкала наугад булавкой.
To Cal's untutored eye it seemed she did this much the same way his mother had chosen horses for her annual flutter on the Derby, with closed eyes and a pin.
Наугад выбирая свои неискушенные жертвы, он избегал внимания со стороны начальства, которое было в высшей степени довольно его поразительной способностью выискивать правонарушителей в массе во всех отношениях добродетельных граждан королевства.
By choosing his untutored victims at random, he avoided the attention of his superiors, who were anywise gratified by his uncanny ability to root out the disobedient among the kingdom’s otherwise virtuous citizens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test