Translation for "неидеальность" to english
Неидеальность
Translation examples
Но дело еще и в том, как же нам в конце концов лучше - с неидеальным результатом или без него?
The point, however, is whether on balance we are better off with or without this imperfect result.
Такая ситуация возникает независимо от того, идет ли речь об идеальных или неидеальных условиях конкуренции.
This is the case whether or not imperfect competition applies.
Бурунди представляет собой классический случай "неидеального мира", когда в мирном процессе достигнут реальный прогресс, однако международное сообщество - как доноры, так и многосторонние учреждения - не в полной мере способствуют укреплению этого процесса.
Burundi remains a classic case of a situation of “imperfect peace”, with real progress having been made in the peace process, but with the international community, donors and multilateral institutions alike, not fully meeting the challenge of engaging to consolidate that process.
Человек — существо неидеальное.
Man has always been imperfect.
Идеальный посредник в нашем неидеальном мире.
The perfect middleman for an imperfect world.
Это ты - мой сладкий, Идеально неидеальный ты.
It's you... my sweet, perfectly imperfect you.
В ней он написал: "Мужчины - неидеальные создания.
In it, he wrote, men are imperfect creatures.
Вот на неидеальном нам и следует сфокусироваться.
It's the imperfect ones we need to focus on.
Неидеально, конечно же, но, я, сука, любил... я старался.
Imperfect, sure, but I-I fucking loved... I did my best.
Вот что я называю идеальным решением в неидеальном мире.
It's what I call a perfect solution in an imperfect world.
Тебе не стоит себя винить в том, что ты неидеальный шпион.
Well, you mustn't blame yourself for being an imperfect spy.
Так вот, Шекспир хотел сказать, что истинная любовь не способна противостоять неидеальному миру...
So what Shakespeare's trying to say is that pure love cannot sustain in an imperfect world.
Вы неидеальны, у вас отсутствуют единые цели и стремления.
You are imperfect and lacking unity.
Только неидеальные вещи могут расти и развиваться, Валентин.
Only imperfect things can grow, Valentinian.
Они пытаются сделать идеальное из чего-то, что не только не является идеальным по природе, но должно быть неидеальным.
They're trying to make perfection out of something which is not only imperfect by nature, but must be.
Момент показался Пип подходящим, чтобы, демонстрируя свою неидеальность, затронуть денежную тему.
This seemed to Pip the right moment to bring up the money, by way of demonstrating her imperfection.
Великие боги будущего, уверенные в своей собственной идеальности, поставили себе единственную задачу — убить одного жалкого, примитивного, неидеального, нелепого, смехотворного, несчастного фракийского проклятого сукиного сына. — Кутзес расхохотался.
Great gods of the future, convinced of their own perfection, have set themselves the single task of killing one pitiful, primitive, imperfect, preposterous, ridiculous, pathetic Thracian goddam fucking son-of-a-bitch.
non-ideality
Если используется исходный расход потока, то учитывается любое неидеальное поведение газа C3H8 в эталонном расходомере.
If a reference flow rate is used, any non-ideal gas behaviour of C3H8 in the reference flow meter shall be accounted for.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test