Translation for "незачем" to english
Незачем
adverb
Translation examples
adverb
12. Швейцария убеждена в том, что незачем создавать международное гуманитарное право заново.
12. Switzerland was convinced that international humanitarian law did not need to be reinvented.
Мне незачем подробно останавливаться на той важной и общеизвестной роли, которую играли те, кто работал с ними в тесном контакте, поскольку все мы высоко ее оцениваем.
I need not dwell on the essential and very well-known role played by those who worked closely with them, which we all appreciate.
Незачем так орать.
- No need to shout.
- Незачем так кричать!
- There's no need to shout!
Незачем так пугаться.
No need to be scared.
Незачем устраивать истерику.
There's no need for hysterics.
Незачем его будить.
No need to wake him. Oh.
Незачем ему платить.
There's no need to pay him.
Незачем волновать народ.
No need to get people excited.
Вам незачем извиняться.
You have no need to apologise.
Незачем быть грубым...
There's no need to be abrupt...
Говорить было нечего и незачем.
There was no need for words.
– Слушай, Циго, незачем
Look, Czigo, no need to .
– Господа, вовсе незачем драться из-за меня!
Gentlemen! No need to fight over me.
И, Нефуд, Хавату незачем знать про этот яд.
And, Nefud , Hawat need never suspect.
– Повязка – это… в общем, незачем тебе знать, что это такое.
«A fess-a fess is-YOU don't need to know what a fess is.
— Вам, я уверена, не может быть больше двадцати. А потому вам незачем скрывать свои годы.
“You cannot be more than twenty, I am sure, therefore you need not conceal your age.”
– Тебе, Фродо, наверно, незачем сюда возвращаться, разве что не сегодня завтра.
I think, Frodo, that maybe you will not need to come back, unless you come very soon.
Хватит с него и собственного сада, незачем превращать в свой сад целое царство;
The one small garden of a free gardener was all his need and due, not a garden swollen to a realm;
может, они и рубили, не знаю, только незачем было рубить, мертвые побеждают страхом. Никто не устоял.
but I know not whether their blades would still bite, for the Dead needed no longer any weapon but fear. None would withstand them.
— Он считает, что ему незачем участвовать в битве, — ответил Гарри. — Он ждет, что я сам приду к нему. — Почему?
“He doesn’t think he needs to fight,” said Harry. “He thinks I’m going to go to him.” “But why?”
— Вам незачем уезжать.
There is no need to depart.
Вам незачем спешить.
There is no need to hurry.
Незачем волноваться.
No need for concern.
Но им незачем об этом знать.
But they did not need to know that.
Им незачем было говорить.
They had no need to speak.
Ему незачем смотреть.
He does not need to.
Вам незачем беспокоиться.
You need not bother.
— Мне тут больше торчать незачем.
No need for me to linger.
Но ей незачем волноваться.
But she doesn't need to be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test