Translation for "нежно-розовый" to english
Нежно-розовый
Translation examples
Его лепестки нежно-розовые, слегка выгнутые, а в центре – яркое красно-оранжевое пламя.
The lotus should have light-pink petals which curled slightly inwards, and in the center there should be a luminous red-orange flame.
Несколько долгих минут Коста смотрел в окно на закат, так и сяк перемалывая эту мысль в голове, пока плоские слоистые облака превращали огненно-красный горизонт в нежно-розовую полосу, сменившуюся наконец темно-серой пеленой.
For a long minute Kosta stared out his window at the sunset, turning that thought over and over in his mind as the flat, scaly clouds slowly changed from brilliant fire-red to light pink to dark gray.
Какой цвет: ярко-розовый или нежно-розовый?
So what is it, bright pink or pale pink?
Зелье стало нежно-нежно-розовым.
The potion turned pale pink.
Только на ней был нежно-розовый, отороченный перьями, как и босоножки на высоком каблуке.
Hers was pale pink and trimmed with fuchsia feathers, as were the high-heeled slippers on her feet.
На ней было платье из нежно-розового полупрозрачного газа, украшенное атласными лентами того же цвета.
She wore a gown of pale pink gauze trimmed with ribbons of the same colour.
На кровати лежала миловидная женщина в серой шелковой ночной рубашке и с накрашенными нежно-розовой помадой губами.
There was a glamorous woman in the bed, wearing a grey silk camisole and pale-pink lipstick.
Оно было сшито из тканей разных оттенков голубого и синего цветов, расшито искусственными бриллиантами и украшено букетиками нежно-розовых розочек.
It was of varying shades of blue, embroidered with diamante and ornamented with bunches of pale pink roses.
Ее одели в нежно-розовые шаровары с серебряной отделкой на лодыжках и в рубашку, которая закрывала ей бедра.
She was garbed in pale pink pantaloons that were edged with silver at the ankles, and at the waist which actualy fit low over her hipbones.
— Ты красива, — заметил он, и это была правда. — У тебя полная грудь, а твои соски нежно-розовые.
“You’re quite beautiful,” he said after a long study, and it was the truth. “You have large breasts, full and round, and your nipples are pale pink.
Он оделся в нежно-розовую рубашку и синий костюм, который помнил по своему первому визиту в дом фон Хайлица.
He dressed in a pale pink shirt and blue linen suit he remembered from his first visit to von Heilitz’s house.
В тех местах, где не было шрамов, лицо сильно опухло, а цвет его варьировался от насыщенно-пурпурного под одним глазом до нежно-розового, в каковой был окрашен кусочек пластыря, приютившийся у него на подбородке.
Where it was not dented it was swollen and its coloring ranged from deep purple around one eye to the pale pink of a piece of court-plaster on his chin.
Шторы на окнах были тоже нежно-розовыми, как утренняя заря, украшенные по краям роскошной бахромой и забавными ярко-зелеными кисточками. В углах тут и там стояли кресла, обитые пестрой тканью в цветочек.
The overdrapes were of pale pink silk, trimmed with tassels and braided cords of pink and green. Several chairs had been placed about the huge room and were covered in complementary shades of the various colors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test