Translation for "недропользование" to english
Недропользование
Translation examples
subsoil use
Плата за пользование недрами может осуществляться как в денежной форме, так и в натуральном виде (часть продукции недропользования и т.п.).
Payment for subsoil use may be made in money or in kind (a proportion of the output from the subsoil use, or so on);.
Поручить ВНИМИ, как головному институту в области изучения геодинамических последствий недропользования, координировать эту работу; и
VNIMI, as the leading institution for study of the geodynamic consequences of subsoil use, should be invited to coordinate that work; and
Директор Департамента государственной политики и регулирования в области геологии и недропользования, Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации, Москва
Director of the Department of the State Policy and Regulation in the Field of Geology and Subsoil Use, Ministry of Natural Resources and Ecology of the Russian Federation, Moscow
Кроме перечисленных выше специфических для недропользования платежей субъекты предпринимательской деятельности горнодобывающей промышленности Украины уплачивают также все общие для большинства предприятий налоги и платежи:
In addition to the above charges specific to subsoil use, mining enterprises also pay all the usual business taxes and charges:
Таким образом, в Украине начинает складываться система налогообложения в горнодобывающей промышленности, которая несет в себе элементы стимулирования рационального недропользования, воспроизводства минерально-сырьевой базы и сохранения природной окружающей среды.
Thus, Ukraine is beginning to develop a tax system for the mining industry that will contain incentives for sound subsoil use, reproduction of the minerals and raw material base and conservation of the environment.
В связи с этим возникает актуальная задача выработки эффективного механизма государственного регулирования деятельности частных угольных компаний, преимущественно в области недропользования, организации устойчивого углеобеспечения, совершенствования законодательной и нормативно-правовой базы.
It remains to develop efficient machinery for State regulation of the activity of private coal companies, particularly as regards subsoil use, reliability of coal supply and the improvement of laws and regulations.
15. Комплексность системных геодинамических и экологических исследований последствий недропользования вызвана необходимостью обоснования эффективных технических и технологических решений при освоении месторождений природного газа, его транспортировке и хранении с соблюдением норм и правил геодинамической и экологической безопасности.
14. Integrated, systematic geodynamic and environmental research into the consequences of subsoil use is needed to validate engineering and operating choices if the objectives of developing natural gas deposits and transporting and storing natural gas in accordance with geodynamic and environmental safety standards and rules are to be achieved.
22. Проводить системную работу по совершенствованию нормативно-правовой базы недропользования и обеспечению безопасных условий эксплуатации месторождений, транспортировки, хранения и переработки нефти и газа, предотвращению и локализации негативных воздействий на окружающую среду, промышленные и гражданские объекты и по проведению горного и экологического аудита.
21. Systematic efforts should be made to improve the legal and regulatory framework for subsoil use, to ensure safety in oil- and gas-field operations and in the transport, storage and refining of oil and gas, to prevent and contain adverse impacts on the environment, industrial facilities and general infrastructure and to carry out subsoil and environmental audits.
4. Письмом от 6 апреля 2009 года Посольство Российской Федерации в Кингстоне информировало секретариат Органа о выдвижении кандидатуры Дениса Геннадьевича Храмова, директора Департамента государственной политики и регулирования в области геологии и недропользования Министерства природных ресурсов и экологии Российской Федерации, для избрания на вакантную должность в Комиссии.
4. By a letter dated 6 April 2009, the Embassy of the Russian Federation in Kingston informed the secretariat of the Authority of the nomination of Denis Gennadyevich Khramov, Director of the Department of the State Policy and Regulation in the Field of Geology and Subsoil Use, in the Ministry of Natural Resources and Ecology, as a candidate to fill the vacant seat on the Commission.
ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ СУВЕРЕННЫХ ПРАВ НА НЕДРОПОЛЬЗОВАНИЕ
Sovereign Rights to the Exploitation of its Subsoil
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test