Translation for "недеструктивной" to english
Недеструктивной
Translation examples
недеструктивные испытания сварных соединений газопроводов с помощью физических методов;
- non-destructive test of welded joints of gas pipelines by physical methods;
Второй проблемой, заслуживающей большего внимания, является различие между деструктивными и недеструктивными мерами.
A second issue deserving greater attention is the distinction between destructive and non-destructive measures.
Кое-кто предлагает недеструктивные ПСС, которые потенциально могли бы сделать возможным запрещение ПСС первого поколения.
Some have proposed non-destructive ASATs, which could potentially make banning first-generation ASATs a possibility.
Г-н Чжай считает, что не следует проводить разграничения между двумя категориями, поскольку недеструктивная деятельность будет определенно провоцировать деструктивные реакции.
Mr. Zhai believes that no distinction should be made between the two since non-destructive activities will certainly provoke destructive responses.
Это может предполагать использование для анализа золота лазерной абляции с помощью масс-спектрометра с индуктивно-связанной плазмой, а для алмазов -- недеструктивного инфракрасного Фурье-спектрометра.
This would involve ICP-MS laser ablation for the gold and probably non-destructive Fourier Transform InfraRed for diamonds.
Значительная часть дискуссии сопряжена с требованием запрета на деструктивную деятельность, но вовсе не обязательно предусматривает запрещение недеструктивных мер, таких как "обман, нарушение, отказ и деградация".
Much of the discussion calls for a ban on destructive activities, but does not necessarily prohibit non-destructive measures such as "deceive, disrupt, deny and degrade".
28. В ходе трех рабочих заседаний, посвященных, соответственно, геофизическому акустическому (недеструктивному) исследованию, механическому исследованию (буровые работы) и заблаговременной обработке грунта с уделением особого внимания геологическим условиям, аналогичным зоне туннеля под Гибралтарским проливом, было представлено 3 базовых доклада и 12 письменных сообщений.
28. The technical discussions, guided by three basic reports and facilitated by 12 written communications, took place in three working sessions devoted respectively to non-destructive geophysical probing, mechanical probing (drilling) and ground treatment ahead of the face, with special focus on geological circumstances similar to those of the Strait of Gibraltar tunnel.
20. На основе 3 базовых докладов и 12 письменных сообщений было проведено 3 рабочих сеанса технических дискуссий, посвященных соответственно геофизической (недеструктивной) аускультации, механической (буровой) аускультации и заблаговременной обработке местности, с уделением особого внимания геологическим условиям, аналогичным зоне туннеля под Гибралтарским проливом.
20. The technical discussions, guided by three background reports and facilitated by 12 written communications, took place during three working sessions devoted, respectively, to geophysical monitoring (non-destructive), mechanical monitoring boreholes (auscultation drilling) and field analysis at each stage, focusing in particular on geological conditions similar to those of the tunnel under the Strait of Gibraltar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test