Translation for "неврология" to english
Неврология
noun
Translation examples
Он получил диплом специалиста по клинической неврологии Лондонского университета.
He holds a diploma in clinical neurology from the University of London.
Научный сотрудник Института психиатрии и неврологии, Варшава (с 1983 года).
Researcher at the Institute of Psychiatry and Neurology, Warsaw (since 1983).
Он получил диплом специалиста по клинической неврологии в Лондонском университете.
He holds a diploma in Clinical Neurology (DCN) from the University of London.
Основными областями исследований являются биология, неврология, физиология и радиобиология.
The major areas of research are: Life Sciences, Neurology, Physiology and Radiobiology.
Через две недели проводящие голодовку заключенные были осмотрены медицинскими специалистами по неврологии и психиатрии.
Detainees on hunger strike were examined after two weeks by doctors specializing in neurology and psychiatry.
Создаются специализированные центры для лечения детей, занимающиеся кардиологией, неврологией, травматологией, перинатологией и онкологией.
Highly specialiZed centres are being created for treatment of children in cardiology, neurology, traumatology, perinatology and oncology.
В вышеупомянутой больнице работают специалисты в таких областях педиатрии, как радиология, онкология, эндокринология, неврология и хирургия.
Subspecialities in paediatrics such as paediatric, cardiology, oncology, endocrinology, neurology and paediatric surgery are provided by the above hospital.
Завершение работы над применением МКБ-10 к неврологии (МКБ-10-НА) и работа над вариантом на французском языке.
Finalization of Application of ICD-10 to Neurology (ICD-10-NA) and work on the French-language version.
27. При осуществлении программы идентификации по ДНК Комитет будет сотрудничать с одним из факультетов Кипрского института неврологии и генетики.
27. For the programme of identification by DNA, the Committee will benefit from the cooperation of a department of the Cyprus Institute of Neurology and Genetics.
Психиатрия и неврология.
Psychiatry and neurology.
Похоже это неврология.
It could be neurological.
- Добро пожаловать в неврологию.
-Welcome to neurology.
Да, или о неврологии.
Yeah, or neurology.
Наши партнеры-неврологи из центра.
Downtown neurological partners.
Я пошёл в неврологию.
I went by neurology.
Кэтрин, ты выбрала неврологию.
Catherine, you chose neurology.
Перекупили нашего эксперта-невролога.
Paying off our neurological expert.
Эта практика в неврологии...
This neurology rotation I'm doing...
— Неонатальная неврология.
Neonatal neurology.
— В идеале — полностью оборудованной лаборатории и докторской степени по неврологии.
Ideally, a fully equipped hospital lab and degree in neurology.
С точки зрения неврологии, наша обонятельная система тесно связана с Archipallium.
Neurologically speaking, our olfactory system is closely related to the Archipallium.
Это ни религия, ни неврология, ни гимнастика, ни этика или основы гражданственности, ни даже экспериментальная психология.
It is not religion, not neurology, not gymnastics, not morality or civics, not even experimental psychology.
Типа эпилептического, с той лишь разницей, что это никак не связано с неврологией.
Like epilepsy, except that it doesn't seem to leave any neurological tracks.
Он сконцентрировал усилия на том, чтобы, опираясь на неврологию, найти научный базис для этого странного феномена.
He focused his research to seek a neurological basis for this strange phenomenon.
— Например? — спросил Умфандума. — Я знаю о достижениях неврологии, это моя специальность.
“Such as what?” inquired Umfanduma. “I know about the advances in neurology; that’s in my own line.
Чосер понимал людей так же хорошо, как любой современный ученый, еще до того, как мы открыли биохимию и неврологию.
Chaucer understood people as well as anyone did, before we discovered biochemistry and neurology.
Природные особенности, естественно, привели к тому, что херейониты сосредоточили усилия своей науки на психологии и неврологии.
Their abilities naturally led Chereionite scientists to concentrate on psychology and neurology.
Со времен Фрейда было изучено многое как с точки зрения психиатрии, так и с точки зрения неврологии.
A lot's been learned since Freud, both from the psychiatric and the neurological angle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test