Similar context phrases
Translation examples
- небольшие царапины и/или отсутствие небольших участков кожуры.
small scratches and/or absence of small parts of the skin
- небольшие царапины и/или присутствие небольших участков кожуры.
small scratches and/or presence of small parts of the skin
Такие человеческие жертвы являются чудовищными для такой небольшой страны с небольшим населением;
These human losses are huge for a small country with a small population;
a) небольшие размеры: небольшая численность населения является внутренне обусловленным ограничением.
(a) Small size. Small population size is an intrinsic limit.
- небольшие царапины и/или отсутствие небольших участков кожуры отсутствие части оболочки.
small scratches and/or absence of small parts of the skin lack of part of the tegument
Мы -- небольшие страны, имеющие небольшие по размеру экономики, которые не отличаются финансовым разнообразием.
We are small countries, with small economies that lack fiscal diversity.
Нас поэтому будет интересовать только небольшой уголок Дербишира.
A small part of Derbyshire is all the present concern.
Следовательно, в их небольшом объеме представлено много труда.
Consequently much labour is represented in a small volume.
Дом оказался небольшим, но удобным и отлично спланированным.
It was rather small, but well built and convenient;
Их небольшой клочок земли составлял значительную ее часть.
Their small tenement made a considerable part of it.
Да, конечно, кость небольшая, и вся рука у Шакунталы небольшая.
A small bar, true, formed by a small bone.
Значит, придется искать небольшой корабль с небольшой командой.
We need a small ship, and small people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test