Translation for "небезынтересно" to english
Небезынтересно
Translation examples
24. Г-н Бруни говорит, что предложенные НПО меры небезынтересны, однако некоторые из них было бы сложно осуществить, поскольку они зависят не только от Комитета и несут существенные финансовые последствия.
24. Mr. Bruni said that the measures NGOs had proposed were not without interest but some might be difficult to implement since they did not depend on the Committee alone and had important financial implications.
41. Небезынтересно отметить, что Европейская комиссия "Демократия через закон" Совета Европы также решила разработать руководящие принципы, которые в отличие от принципов, запланированных Рабочей группой, предназначены также для непосредственного использования всеми соответствующими государствами при принятии законодательства в области гражданства.
41. It is not without interest to note that the European Commission for Democracy through Law of the Council of Europe has also opted for the elaboration of guidelines which, contrary to those envisaged by the Working Group, are meant also to be followed directly by all States concerned when enacting legislation in the field of nationality.
— Славный денечек, Жорж, в чем-то разочаровывающий, но небезынтересный.
“A pleasant day, Georges, somewhat fatiguing, but not without interest,”
Если всматриваться в профессора Таккера, а не избегать его, то получается небезынтересный тип.
Examined, rather than run from or derided, I began to see that Professor Tucker was not without interest.
Небезынтересно заметить, что религиозный человек воспринимает человечество таким, каким оно представлено в сверхчеловеческих всевышних моделях.
It is not without interest to note that religious an assumes a humanity that has a transhuman, transcendent model.
В отношении концепций Времени, на которых останавливались те или иные исторические и экзистенциалистские философии, небезынтересно сделать одно замечание: несмотря на то, что время не мыслилось уже как «круг», оно обнаруживает в этих современных философиях тот устрашающий аспект, который оно имело в индийских или греческих философиях о Вечном Возвращении.
As for the conceptions of time on which certain historicistic and existentialist philosophies have insisted, the following observation is not without interest: although no longer conceived as a circle, time in these modern philosophies once again wears the terrifying aspect that it wore in the Indian and Greek philosophies of the eternal return.
19. Все это подводит к ряду небезынтересных вопросов:
The above discussion raises a number of interesting questions:
Будет небезынтересно услышать мнения одних и других по этому вопросу.
It would be interesting to hear the views of others on that question.
Мы могли бы создать небезынтересное досье и полезное справочное подспорье для последующих переговоров.
We might develop an interesting record and useful reference for subsequent negotiations.
В связи с этим небезынтересно взглянуть на нынешний статус международного режима нераспространения.
In this context, it is interesting to consider the current status of the international non-proliferation regime.
Подобные исследования могут способствовать формированию нового и по-своему небезынтересного видения этой проблемы.
To do so might give an interesting and new view on the problem.
Председатель (говорит по-испански): Имеется предложение Японии, которое представляется мне небезынтересным.
The President (spoke in Spanish): Japan has made what I think is an interesting proposal.
7. Вместе с тем небезынтересно отметить, что другая группа стран придерживается противоположного мнения.
7. It is interesting to note that another group of countries take the opposite view.
Небезынтересно отметить, что оба эти термина, пожалуй, широко трактуются и специалистами, и непрофессионалами.
It is interesting to note that both of these terms appear to be widely understood by both specialists and lay persons alike.
Ей было бы небезынтересно узнать, например, учат ли врачей распознавать симптомы и следы пыток.
She would be interested in knowing, for example, whether doctors were taught to recognize the symptoms and sequelae of torture.
Полагаю, некоторым из вас будет небезынтересно заслушать, какой позиции мы придерживаемся по данному конкретному вопросу.
I believe that some of you may be interested in listening to what position we are taking on this particular matter.
Думаю, вам это может быть небезынтересно.
I think you might be interested.
И корейское искусство мне небезынтересно.
And I'm really interested in Korean art.
— Признаюсь, Виктор, вы мне небезынтересны.
You interest me, Victor, I admit it.
Думаю, тебе будет небезынтересно.
You will find them interesting, I suspect.
В свете дальнейших событий они небезынтересны.
In the light of what happened they are interesting.
- А вот эта фотография тоже небезынтересна.
“And here's another photo that might have some slight interest.
— Небезынтересное наблюдение, Шнобби. Я полагаю…
Interesting point, Nobby. I think—”
Я думаю, тебе это будет небезынтересно.
I think you'll find this kinda interesting."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test