Translation for "неандертальский" to english
Неандертальский
adjective
Translation examples
adjective
Неандертальские штучки это просто ...
So the neanderthal thing is just...
Это было незрело и по-неандертальски.
I know. It was immature and neanderthal.
Лицо неандертальской матери вытеснило ее собственное.
"The Neanderthal mummy's face crowded her own.
Да, но твой неандертальский шарм сразил меня наповал.
Your Neanderthal charms have me smitten.
Извиняюсь за неандертальскую тактичность наших констеблей.
I'm sorry about the Neanderthal tactics of my two constables.
Потому что сейчас 21 век и это по неандертальски.
Because it's the 21st century, and it's neanderthal.
так ты на 89% европеец. - Надо думать. - В тебе неандертальского ДНК почти три процента.
Your Neanderthal quotient is 2.9%.
Должно быть, я споткнулся о ваши огромные неандертальские ноги.
I must have tripped over your enormous, Neanderthal feet.
Сейчас он сам и его неандертальские мускулы весьма пригодились бы.
Him and his Neanderthal attributes, his muscles would be very useful.
Его неандертальский мозг раскалялся от поисков выхода из ситуации.
His Neanderthal brain was obviously trying to reach a difficult decision.
Когда я вижу, что неандертальские ребятишки дразнят его, я всегда останавливаю их.
When I see the neanderthal children plague him, I make them stop.
Нет, здесь мы имеем, я всегда утверждал это, последовательную форму неандертальской расы.
No, here we have what I have always maintained - the ancestral form of the Neanderthal race.
— Очень даже свой; не найдешь никакого другого неандертальского племени, говорящего на нем.
“Their very own; you won’t find any other Neanderthal tribe that uses it.”
Ты считаешь само собой разумеющимся, что гибралтарский череп наиболее примитивен из найденных неандертальских черепов?
You grant that the Gibraltar skull is the most primitive of the Neanderthal skulls found?
Но никогда прежде он еще не испытывал такого забавного, почти неандертальского желания владеть женщиной, быть ее господином.
But never before had he felt such a curious, utterly Neanderthal need to master and possess a woman.
Йорик вышел немного впереди Туана и сбоку от него и принялся реветь на неандертальском языке.
Yorick stepped up a little in advance of Tuan and to his side, and began to bellow in the Neanderthal language.
Линия раздела между двумя этим категориями людей проходит на генетическом уровне и состоит в наличии или отсутствии у них неандертальского гена».
The dividing line is genetic, and represents the presence or absence of the Neanderthal gene.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test