Translation for "неаналитический" to english
Неаналитический
Translation examples
Некоторые члены Совета высказывают, например, мысль о том, что представляемый перед каждым заседанием неаналитический меморандум, резюмирующий главные вопросы для обсуждения и обобщающий прошлые решения и документы Совета, способствовал бы большей целенаправленности обсуждений в Совете; другие высказывают предложения о модернизации процедур, методов работы и потока информации или об использовании усовершенствованной технологии для содействия проведению заседаний; третьи рекомендуют, чтобы, когда какой-то комитет по санкциям заканчивает свою работу, Отдел готовил краткий доклад с перечислением ключевых вопросов, который мог бы использоваться как источник знаний для будущих комитетов.
Some members suggest, for example, that a nonanalytical memorandum provided before each meeting, summarizing the main issues to be discussed and pulling together past Council actions and documents, would better focus Council deliberations; others suggest the modernization of procedures, working methods and information flow, or the use of enhanced technology to facilitate meetings; still others recommend that, when a sanctions committee ends, the Division should produce a summary report enumerating key issues that might be used as a knowledge source for future committees.
Неаналитические системы классификации не были признаны нейтральными в плане гендерного подхода.
The non-analytical classification schemes were not considered to be gender neutral.
Многие предлагают внести изменение в общий подход, с тем чтобы Отдел вел себя в большей степени как правительственное министерство, предугадывающее потребности, а не ожидающее указаний, и готовящее неаналитические справочные информационные документы по прецедентам.
Some suggest a change in general approach, with the Division behaving more like a government ministry that anticipates needs rather than waiting for instructions, and generates non-analytical background briefing papers on precedent.
Один из ведущих членов группы <<Единство в интересах консенсуса>> перечислил существующие проблемы, а именно: двойные стандарты, неаналитические доклады, заседания за закрытыми дверями, отсутствие координации с Генеральной Ассамблеей и Экономическим и Социальным Советом и т.п.
One of the leading lights of Uniting for Consensus also mentioned the problems, the double standards, the non-analytical reports, the closed-door sessions, the lack of coordination with the Economic and Social Council and the General Assembly, and so on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test