Translation for "нашиты" to english
Нашиты
Similar context phrases
Translation examples
У них на платьях были нашиты не цветы, а какие-то сушёные грибы, ха-ха-ха!
They are sewn on the dresses were no flowers , and some dried mushrooms , ha ha ha!
Его доспехи были из кожи с нашитыми бронзовыми пластинами.
His armor was leather with strips of thick bronze sewn on to it.
Траурные повязки уже были нашиты на рукава двух серых костюмов, и теперь он заканчивал третью.
Already the mourning bands had been sewn around the arms of two gray suits, and now he was on the last.
светло-серые, почти белые бриджи с нашитой на заду громадной кожей в типично кавалерийском стиле;
light grey breeches almost white with the hide of half a cow sewn to the seat, typical cavalry style;
Это был индийский шарф — тонкая сеточка с нашитыми на ней серебряными блестками, которые искрились и переливались от малейшего движения.
It was Indian and had silver paillettes sewn on to a thin net which sparkled and glittered with every movement.
В авангарде, видимо, шли высокородные фракийцы в великолепных шлемах, с расписными щитами и в дорогих кольчугах, пластины и кольца которых нашиты на кожу.
They had fine helmets, well-painted shields, and costly armor, of scales sewn to leather.
Он вылез из машины и вразвалку направился прочь, и я увидел, что на задних карманах у него нашиты цветные заплатки.
He got out of the car, and when he walked away I saw that he had colorful patches sewn onto both of his back pockets.
Незнакомка была как бы в панцире из рубинов, среди которых было несколько неграненых; юбка ее тоже сверкала множеством нашитых на ней драгоценных каменьев.
She wore what seemed like a cuirass of rubies—some uncut, but polished, and precious stones were sewn all over the body of her dress.
На его алую основу были нашиты тысячи серебряных пластин, столь гладко отшлифованных, что казались они зеркалами; нечто подобное я наблюдал, глядя на доспехи преторианцев Автарха.
It was scarlet, but sewn with a thousand plates of silver, so well polished that they were mirrors nearly as perfect as the armor of the Autarch’s praetorians.
Генрих Второй носил перчатки, до локтя унизанные дорогими камнями, а на его охотничьей рукавице были нашиты двенадцать рубинов и пятьдесят две крупные жемчужины.
Henry II wore jewelled gloves reaching to the elbow, and had a hawk-glove sewn with twelve rubies and fifty-two great orients.
Бэйрек повел всех в оружейную, куда пришел и седоволосый, невероятно широкоплечий человек в камзоле из бычьей шкуры с нашитыми на нем металлическими пластинками.
Barak led them down to the red door of the armory where they were joined by a grizzled man with enormously broad shoulders who wore a bullhide shirt with metal plates sewn on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test