Translation for "натуропатов" to english
Натуропатов
Translation examples
Я лечился у натуропата
I've been working with a naturopath.
Натуропат послал меня обратно к...
The naturopath sent me back to the...
А есть другие натуропаты в этом районе?
Are there other naturopaths in this area?
А список местных травников и натуропатов?
What about that list of herbalists and naturopaths in the area?
Ну, хиропрактик посчитал, что это, возможно, чувствительность к еде и направил Харви к натуропату.
Well, the chiropractor thought it might be food sensitivity and sent Harvey to a naturopath.
Рауль был натуропатом, а 10 лет назад купил гостиницу, получив наследство.
So, uh, Raoul was a naturopath, and then 10 years ago, he bought the inn with money he got from an inheritance.
Слушайте, говорю как практикующий восточную медицину, я тоже сначала сомневался, но я вас уверяю, этот врач-натуропат спас ему жизнь.
Listen, as a practitioner of Western medicine, I was skeptical, but I'm telling you, this naturopathic "doctor" saved his life.
- Почему? - Моя мама - натуропат.
“Why?” “My mom’s a master naturopath.”
Наши экологи тоже расслабились, и даже натуропаты выглядели более умиро­творенными.
The ecologists from the Jura seemed at peace too; even the naturopaths seemed reasonably calm.
Сначала разговор зашел о массажах – натуропатов они интересовали чрезвычайно.
The conversation first moved to the subject of massage, a subject which seemed dear to the naturopaths.
Шот Даньян: Только не спешите объявлять Рэнта Кейси этаким серийным убийцей-натуропатом: пауки, блохи, мыши и пчелы.
Shot Dunyun: Don't get the idea Rant Casey was some kind of naturopathic serial killer—spiders, fleas, mice, and bees—but you could make that argument.
Валери присоединилась, как она сама выражалась, к лагерю «обы­вателей», Жозиана сошлась с натуропатами, у них обнаружились общие интересы, в частности приверженность медитации.
Valerie had joined what she call the 'yob camp'. Josiane had thrown her lot in with the naturopaths, with whom she shared certain values — such as techniques for promoting calm.
Он, тощий, усатый, нервный, представился мне как натуропат и, видя мое невежество, пояснил, что врачует травами и другими натуральными, по возможности, средства­ми.
Skinny and nervous, with a moustache, the man introduced himself to me as a naturopath, and, faced with my ignorance, went on to explain that he practised healing using plants or other natural means wherever possible.
Идите к нам! – пригласил он широ­ким жестом. – Добавим прибор с краю». Так я очутился в компании, со­стоящей из супружеских пар: экологи, натуропаты – заодно открылось, что их зовут Альбер и Сюзанна, – и почтенные колбасники.
Come and join our table!' he called generously, 'We can add another place on the end.' So I sat at what was apparently the established couples table: the ecologists from the Jura, the naturopaths - who, I now discovered, answered to the names of Albert and Suzanne — and the two senior citizens and former pork-butchers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test