Translation for "нарцисса" to english
Нарцисса
noun
Translation examples
Ты говоришь о Нарциссе?
You mean Narcissus?
Нарциссы в это время года!
Narcissus this early.
Нарцисс с единственным прыщиком.
Narcissus with one pustule.
Ты не знаешь о Нарциссе?
You don't know Narcissus?
- Нарцисс – не кодовое слово.
- Narcissus is not the code word.
Я буду звать тебя Нарциссом.
I would call you Narcissus.
Мой Нарцисс не умел танцевать.
My Narcissus could not dance.
Нарцисс фотографирует свои брови.
Narcissus is taking pics of his eyebrows.
Эй, Нарцисс, иди-ка сюда.
Hey, Narcissus, come on over here.
— "Нарцисс в цепях".
Narcissus in Chains.
Нарцисс приветствовал Нарцисса из их водной глуби, когда Безил; целовал ее.
Narcissus greeted Narcissus from the watery depths as Basil kissed her.
— Нарцисс, они не такие, как мы.
They are not like us Narcissus.
Нарцисс посмотрел на меня:
Narcissus gazed at me.
— Это «Нарцисс в цепях»?
Is this Narcissus in Chains?
Нарцисс пожал плечами:
Narcissus shrugged.
Очень такой надежный Нарцисс.
He was secure, was Narcissus.
Нарцисс взял пистолет.
Narcissus took the gun.
Нарцисс поглядел на Ричарда.
Narcissus looked at Richard.
Голос Нарцисса был неожиданностью.
Narcissus's voice was shocking.
noun
Я не знал, любил ли он нарциссы.
I never knew your husband to eat jonquils.
Дэзи восторженно ворковала, любуясь феодальным силуэтом, который с разных сторон по-разному вырисовывался на фоне неба, восхищалась искристым ароматом нарциссов, пенным благоуханием боярышника и сливы, бледно-золотым запахом жимолости.
With enchanting murmurs Daisy admired this aspect or that of the feudal silhouette against the sky, admired the gardens, the sparkling odor of jonquils and the frothy odor of hawthorn and plum blossoms and the pale gold odor of kiss-me-at-the-gate.
Златой нарцисс согнет ослабший ум,
Now the jonquille o'ercomes the feeble brain;
Вот нарциссы и жонкили и голубые гиацинты с тяжелыми соцветиями.
Here are narcissi and jonquils and heavy-headed blue hyacinths.
Наконец зашла Нарцисс и сообщила, что профессор Таккер ожидает меня.
Presently Jonquil came in and told me that Professor Tucker was outside.
В саду было тепло. Там росли тюльпаны, нарциссы, жонкилии с тонким нежным запахом.
It was warm. Tulips, daffodils, jonquils, and a paradise of gusts.
В самом деле, Хризантему и Нарцисс сегодня можно принять за маленьких фей;
      This evening Chrysantheme and Jonquille really look like little fairies;
Стоявшие в вазе на столе рядом желтые нарциссы источали сладкий аромат.
On the table near her a bowl of yellow jonquils sent their sweetness into the air.
Абрикосовые и миндальные деревья стояли в цвету, и теплый воздух был пронизан ароматом нарциссов.
Apricot and almond trees were in bloom, and the warm air was infused with the scent of jonquils.
Около десяти к нам неожиданно приходят Шарль N*** и его жена госпожа Нарцисс.
      Charles N——and Madame Jonquille his wife, arrived unexpectedly at about ten o'clock.
Нарцисс, напротив, взбирается наверх, подпрыгивая, словно птица, а чтобы было веселее, считает нескончаемые ступени:
      Jonquille, on the contrary, skips up like a bird, amusing herself by counting the endless steps:
На смену отцветавшим белым и лиловым крокусам распускались ярко-желтые нарциссы.
The last of the crocus nestled white and purple beside the tall graceful stems of the first bright yellow jonquils.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test