Translation for "народность" to english
Народность
noun
Translation examples
noun
На базе народного коллектива в Гусарах был открыт Лезгинский государственный драматический театр, в Гахе - Народный грузинский театр и Народный кукольный театр.
On the basis of national ensembles, the Lezgin State Drama Theatre was opened in Gusary, and the National Georgian Theatre and National Marionette Theatre were opened in Gakh.
а) Народная скупщина
(a) National Assembly
Народная Скупщина
National Assembly
Народное образование
National education
КОРЕННЫХ НАЦИЙ, НАРОДНОСТЕЙ И НАРОДОВ
OF THE INDIGENOUS NATIONS, NATIONALITIES AND PEOPLES
в народном хозяйстве
office workers in the national economy
Я народная власть.
I'm national power.
Мы, народная милиция!
We, national police!
в "Народной Синематеке".
at the National Cinema?
Это народное правительство.
This is a national government.
Солдаты национальной народной армии.
Soldiers ofthe National People's Army.!
Здесь проживает более двадцати народностей:
Over 20 nations live there.
Ура Корейской освободительной народной армии!
Hooray, People's National Liberation Army!
Добро пожаловать в "Народную Синематеку".
Welcome to the National Cinema.
Я был членом народного фронта.
I was a member of the National Front.
766-й авангардный Корейской народной армии!
766th Vanguard of the National Liberation Army!
Последнее обстоятельство, хотя оно и не составляет исключения из общего правила, в различные эпохи и у различных народов вызывало значительные колебания и изменения в общем ходе развития народного благосостояния.
and this, though it forms no exception from the general rule, has occasioned considerable variations in the progress of opulence in different ages and nations.
Она была народным достоянием.
She was the national treasure.
НАРОДНОСТЬ, ПАРТИЙНОСТЬ, РЕЛИГИОЗНОСТЬ,
NATIONALITY, PARTYALITY, RELIGIOSITY,
Не из малва, нет, из какой-то западной народности.
Not Malwa, no—some western nation.
Цыгане составляли определенную народность;
The gipsies were a nation;
Большинство наших народностей было бы воодушевлено.
The majority of our nationalities would be overjoyed.
Поэтому, согласно правилу, выраженному в словах народной баллады:
So, in the language of the national ballad,
Народный герой – и такая смерть. Некрасиво.
A national hero could not die like that. It was so improper.
И меня бесит, когда в глазах рябит от народных костюмов [13].
And I detest all those national costumes.
В Сагларе, на площади Свободы, в Хирамабаде перед Народным собранием;
In Saglar, on Freedom Square, in Hiramabad before the National Assembly;
Инки, ацтеки, ольмеки – все эти народности ушли в небытие...
Incas, Aztecs, Olmec-peoples of all nations ground to oblivion-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test