Translation for "наркозе" to english
Наркозе
noun
Translation examples
noun
Высказано предположение о том, что механизм токсичности для эмбрионов представляет собой наркоз.
The mechanism of toxicity to the embryos was suggested to be narcosis.
Дать ему наркоз!
Start with the narcosis.
-Хорошо, что она поддается наркозу.
Rather, if she's not cooperating, under narcosis.
Вот почему я применил наркоз.
And that is why I use narcosis.
Пять минут под наркозом - и долой седьмую вуаль.
Five minutes under narcosis and down comes the seventh veil.
Переключение на второй баллон повысит ваши шансы впасть в азотный наркоз.
Moving onto a second tank is going to increase your chance of nitrogen narcosis dramatically.
- Да. Я занимался дайвингом. Азотный наркоз при нырянии - это когда в крови образуются пузырьки азота.
I've been scuba diving and if you get nitrogen narcosis, it means you get bubbles of nitrogen in your veins.
С каждой эякуляцией мужчина теряет около 5-и миллиардов клеток головного мозга. Это вдвое больше, чем при полном наркозе.
With each ejaculation the man loses around five billion brain cells, double the amount of full narcosis.
Ну старайся, потому что когда мы пройдем 150 футов и начнется наркоз, тебе будет достаточно сложно удерживать ясный разум и без этих мыслей прыгающих в нем. Понимаешь?
Well try harder 'cause when we break 150 feet and the narcosis sets in, you're gonna have enough trouble keeping your head straight without those thoughts bouncing around in it.
«Возможно… психиатр… наркоз… конечно… гипноз…»
Of course—a psychiatrist—narcosis, hypnosis— "No, you don't!"
– Нитрогенный наркоз, так называемое опьянение от глубины.
Nitrogen narcosis, the so-called drunkenness of the deep.
– Маленький Макс, – сказала Калапина, – Вы исполнили нашу волю и допросили компьютерную сестру под наркозом?
'Little Max,' Calapine said. 'Have you bowed to our necessity and questioned the computer nurse under narcosis?'
Стефан дважды приходил со шприцем, но это не очень-то помогало: только хлораловый наркоз на какое-то время успокоил безумца.
Stefan gave him two injections, which did not help much: the chloral narcosis stilled the fury only for a short while.
— …азотный наркоз — здесь азот работает, как анестезирующее, происходит в экзот-атмосфере в случае, если парциальное давление превышает полторы атмосферы…
-nitrogen narcosis, in which nitrogen behaves like an anesthetic, will occur in mixed-gas atmospheres if partial pressures exceeds 1.5 ATA in the DDS-
Он вспомнил предупреждение из инструкции для аквалангистов и то, что уже ощущал легкое головокружение, которое может быть симптомом скорого азотного наркоза, но отбросил паникерские мысли.
Then Paul recalled something from the diving manual and tried to remind himself that the giddy feeling could be a sign of impending nitrogen narcosis, but he quickly dismissed it.
Финжи должен был позаботиться о такой мелочи и сделать ей внушение под наркозом. Но Вычислитель мог посчитать меры предосторожности излишними. Ведь он находился в «тесном контакте» с нею.
Finge would have taken care of that little matter by having her lightly psychoed under narcosis, if he felt that necessary. He might not have thought it necessary, however.
В соответствии с Законом об условиях труда были также введены правила, касающиеся работы с ионизирующим излучением, цистостатикой и газами, применяемыми для наркоза.
Pursuant to the Working Environment Act, there are also regulations concerning work with ionising radiation, cystostatica and narcotic gases.
2. предлагает Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и Всемирной организации здравоохранения, при условии наличия добровольных взносов и в соот-ветствии с руководящими принципами Комиссии по наркотическим средствам в отношении исполь-зования средств общего назначения, созвать сове-щание экспертов, отобранных на основе принципа справедливого географического распределения, для разработки руководящих принципов регистрации случаев злоупотребления наркотиками и наркоза-висимости;
2. Invites the United Nations Office on Drugs and Crime and the World Health Organization, subject to the availability of voluntary funds and in accordance with the Commission on Narcotic Drugs guidelines for the use of general-purpose funds, to convene a meeting of experts, selected on the basis of equitable geographical distribution, to establish guidelines applicable to the recording of cases of drug abuse and dependence;
Больше нету наркоза.
There are no more narcotics.
Наркоз не действует из-за каких-то наркотиков у нее в крови.
Anesthesia cross reacted with whatever narcotics she had in her system.
вероятно, это объяснялось тем, что действие наркоза еще не окончательно прошло.
this was probably because of the effect of the narcotic not yet having completely worn off.
Она сказала, что наркоз часто оказывает влияние на мозг пациента даже месяцы спустя. — у него был тон опекуна.
She said that narcotics often affected a patient’s mind for months afterward.”
Смех, который он вызывал, был только прелюдией к икоте, настолько упорной, что прекращалась она лишь под глубоким наркозом.
The laughter it produced was the overture to hiccups so persistent that they could be stopped only by a strong narcotic.
Лорд Кавершем (улыбаясь в ответ на ее милую задиристость). Если потребуется, придется дать леди Кавершем наркоз.
[Smiling at her pertness.] If it is, we shall have to give Lady Caversham a narcotic.
По-видимому, ко мне был применен довольно сильный наркоз, потому что бессознательное или полусознательное мое состояние было неестественно долгим.
Clearly I had been administered with some powerful narcotic, as my unconscious or semi-conscious state was unnaturally prolonged.
Протяжный гул, в который сливались голоса многих людей, поющих какое-то жуткое заклятие, вырывался из-за черной стены лесов, как вырывается жужжание пчел из улья; это пение странно, словно наркоз, подействовало на мой мозг, еще окутанный дремотой.
A steady droning sound of many men chanting each to himself some weird incantation came out from the black, flat wall of the woods as the humming of bees comes out of a hive, and had a strange narcotic effect upon my half-awake senses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test