Translation for "напряженно" to english
Напряженно
adverb
Translation examples
adverb
Все находились в состоянии напряженности.
Everyone was tense.
Ситуация там остается напряженной.
The situation there remains tense.
Обстановка там была заметно напряженной.
The situation there was visibly tense.
Обстановка остается напряженной.
The situation remains tense.
В "Сапире" царит напряженная атмосфера.
At Sapir, the atmosphere is tense.
Напряженность в районе сохраняется.
The situation in the area remains tense.
К сожалению, обстановка остается напряженной.
Unfortunately, the situation remains tense.
Сохраняется весьма напряженная ситуация.
The situation remains very tense.
Ты кажешься напряженным.
You seem tense.
Ты выглядишь напряженной.
You look tense.
- Вы такой напряженный.
- You're so tense.
Напряженной и красивой.
Tense AND beautiful.
Обстановка довольно напряженная.
It's getting tense.
Папочка выглядит напряженным.
Daddy looks tense.
Тревожность, нервы, напряжение?
Anxious, nervous, tense?
Это был напряженный момент.
It was a tense moment.
Лицо его вдруг стало напряженным.
His face was suddenly tense, alarmed.
Она слушала песню, напряженно замерев.
She listened with a tense stillness.
Да, может, и правда. Он напряженно усмехнулся.
But maybe it's true.” He grinned tensely.
Раскольников слушал напряженно, но с ощущением болезненным.
Raskolnikov listened tensely, but with a morbid sensation.
После этих слов в комнате воцарилось гнетущее напряжение.
An extremely tense silence followed these words.
Дико и с напряжением продолжал приглядываться Раскольников.
Raskolnikov kept looking wildly and tensely about him.
Класс напряженно притих, а профессор Трелони продолжала, ничего не замечая:
A very tense silence followed this pronouncement, but Professor Trelawney seemed unaware of it.
но с некоторого времени он был в раздражительном и напряженном состоянии, похожем на ипохондрию.
but for some time he had been in an irritable and tense state, resembling hypochondria.
Что-то было напряженное во всем этом разговоре, и в молчании, и в примирении, и в прощении, и все это чувствовали.
There was something tense in this whole conversation, and in the silence, and in the reconciliation, and in the forgiveness, and everyone felt it.
Поездка была напряженной.
The drive there was tense.
И мужик был в напряжении.
And the guy is tense.
Повисла напряженная тишина.
There was a tense silence.
Внутри чувствовалась напряженность.
The mood was tense.
Они застыли в напряжении, ожидая.
They waited tensely.
Ильюша сидел рядом с Костей и все так же напряженно щурился.
Ilyusha was sitting beside Kostya, and still kept blinking constrainedly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test