Similar context phrases
Translation examples
Это значение рассчитывают в нанометрах.
This value shall be calculated using intervals of one nanometer.
Высокоактивная, с чувствительностью... около тысячи нанометров.
Hot, sensitive up around... one thousand nanometers.
Что-нибудь с длиной волны между 630 и 740 нанометров.
Oh, anything in the 630 to 740 nanometer range.
Что-нибудь между с длиной волны между 520 и 570 нанометров?
Um, something in the 520 to 570 nanometer range?
примерно 680 метров в диаметре и 3 нанометра в толщину.
Correct. It's six hundred eighty meters in diameter with a thickness of three nanometers.
850 - 1700 нанометр наиболее распространенная длина волны применительно к волоконной оптике.
850 to 1,700 nanometers is the most common wavelengths encountered in fiber optics applications.
Чередование зондов и соединений лазеров, построен согласно твоей инструкции на 593.5 нанометров.
Alternating probe and coupling lasers, built exactly to your specifications at 593.5 nanometers.
Некоторые схемы в такой технике толщиной буквально в нанометр.
Some of those circuits are only nanometers thick;
Никакого нанометра вообще не существовало, но Дону и Стью об этом не было известно.
There was no such thing as a nanometer, but Don and Stu would not know that.
Очень чувствительная, примерно около тысячи нанометров.
Hot film, sensitive up around one thousand nanometers,
Покрутив регулятор, она установила длину волны на 455 нанометров.
She adjusts the intensity knob, setting the wavelength at 455 nanometers.
Видимый свет, улавливаемый человеческим глазом, представляет собой волны длиной от четырехсот до семисот нанометров.
Visible light, which the human eye can detect, had wavelengths between 400 and 700 nanometers.
Взамен закрученных вправо молекул дезоксирибонуклеиновой кислоты экспериментаторы поместили двойные спирали обычного размера, диаметром около двух нанометров, но только закрученные в противоположную сторону.
Instead of right-handed twisting B-DNA, the post-humans had set in place left-handed Z-DNA double helixes of the usual size, about two nanometers in diameter.
Наши лазеры посылают в десятиметровое зеркало двадцать пять мегаватт мощности при длине волны 2,7 нанометров, так что даже при наилучшем угле падения необходимое время облучения будет равно – он аккуратно выписывает цифры – пятидесяти трем секундам [19]. – Как это? – недоумевает Макферсон. – А куда же девалась ваша любимая ударная волна?
“Our lasers have twenty-five megawatts of power hitting ten-meter-diameter mirrors at wavelength two point seven nanometers, so even with the best angle of incidence possible, dwell time is,” and he writes, very carefully: tD = 53 seconds. “What?” says McPherson.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test