Translation examples
2008 год - координатор, правозащитный проект, Ассоциация по защите прав женщин НАНЕ.
2008- Coordinator, advocacy project, NANE Women's Rights Association 1998- Helpline-volunteer
Гжа Нане Аннан организовала завтрак в резиденции Генерального секретаря для ораторов, выступивших на пленарных заседаниях Конференции.
Mrs. Nane Annan hosted a luncheon at the Secretary-General's residence for the plenary speakers of the Conference.
В числе особо приглашенных лиц - Председатель Генеральной Ассамблеи, Генеральный секретарь и г-жа Нана Аннан.
Special guests will include the President of the General Assembly, the Secretary-General and Mrs. Nane Annan.
2010 год - координатор, проект "ПТСР у детей, ставших жертвами насилия", Ассоциация по защите прав женщин НАНЕ.
2010- Coordinator, "PTSD in child victims of violence" project, NANE Women's Right Association
Нане мо, – Ничего. – Нан дза, – прямо спросил Торанага. – Нан дза?
Nane mo." It's nothing. "Nan ja?" Toranaga asked directly.
— Ну, мадмуазель Нане, значит, будем работать вместе.
"Well, Mademoiselle Nane, we are going to work together, it seems!"
– Нане мо, Анджин-сан, – ответила она. – Ничего важного.
"Nane mo, Anjin-san," she replied. It was nothing important.
— Вы с Нане совершили сегодня далекую прогулку по парку. — Да.
"You took a long walk with Nane this afternoon in the park," said the Countess. "Yes.
– Нане мо. – Ничего, – сказал Блэксорн, отвечая на вопросы Торанага о стрелковой подготовке, но ничего из того, о чем они говорили, не трогало его.
"Nane mo." Nothing. Blackthorne answered the questions Toranaga put to him about the musket training, but nothing that they were saying reached him.
Проста аффигеть можна здаравеная комната и вней пално краваток и кушшеток и всиво таково прочиво а наних бабы валяюца тока все нетцелые им койчиво нехватаит. Лижат они насваих койках и пахнит кругом пряностьями и благо вонями а к мине падбигаит здаравеный такой муджик благо воняными мослами на мазаный аж блистит весь а галосишка униво пискльявый каку бабы. Муджик кланиица и лодошки патираид и пойёт мине песинку сваим пискльявым бабским галоском и приветствуит миня как гаспадина и сльозы па роже тикут. И я там пасидел чутток дух пири вел а патом па шол гльянуть чё и как а здаравеный талстеный пидрила замной плитеца и балбочет чивото безумалку и все приветствуит. А бабы на койках все жывые датока уветчные нирук ниног как буто в битьве пабывали тока шрамоф ни видадь нарожах и телах и кто их так адделал астаеца тока дагадываца.
Big bludy room wi aw these wee beds and coutches an things, an these wimin on them, only the wimin arnae hole; thayve aw got bits misin. Thayre aw liein thare on these wee beds, and thers a helluf a smel aw sents an perfyooms, an thers this huge grate bugir cums runnin up wi neerly nae close on, an oll shiny wi this ouil and a funy litul hi voyce like a woomun. He was bowin an scrapin an rubin his hands aw ovir each uther an singing at me in this daft woomuns voyse an greetin like a lassy to, teers driblin doon his facye, so I sat thare fur a bit, getin ma breth back, then went fur a look roun this weerd playce with this big fat basturt follwin me an him jibberin away ora time to, an stil greetin. These wimin wiz all alive, right, but thayd been chopt up; nane aw them had an arm or a leg, just torsers an heids. Lookt like thayd been in sum big battul or sumhin, only they didnae have eny skars on thayre faces or bodys;
– Что с Алексом и Наной? – Нане тоже здорово досталось.
“What about Alex? Nana?” “Nana was beaten bad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test