Translation for "наманга" to english
Наманга
Translation examples
Специальный представитель Генерального секретаря Амос Наманга Нгонги рассказал членам Совета Безопасности о последних изменениях в ситуации на местах.
The Special Representative of the Secretary-General, Amos Namanga Ngongi, briefed the members of the Council on the latest developments in the situation on the ground.
Транспортный коридор Тундума - Иринга - Додома - Аруша - Наманга - Мояле связывает Объединенную Республику Танзанию и Кению, а также Эфиопию.
The Tunduma - Iringa - Dodoma - Arusha - Namanga - Mayola Corridor links the United Republic of Tanzania and Kenya, as well as Ethiopia.
При посредничестве Жозефа Кабилы и Специального представителя Генерального секретаря Амоса Наманги Нгонги подписывается соглашение о прекращении огня между ФНИ и СКП.
Signature of a ceasefire agreement between FNI and UPC under the patronage of Joseph Kabila and Amos Namanga Ngongi, Special Representative of the Secretary-General.
Впоследствии Специальный представитель Генерального секретаря Амос Наманга Нгонги представил Совету обновленную информацию в ходе состоявшихся 17 мая неофициальных консультаций по ситуации в Кисангани.
Subsequently, the Special Representative of the Secretary-General, Amos Namanga Ngongi, gave an update to the Council at informal consultations on 17 May on the situation in Kisangani.
Члены Совета и представители стран, предоставляющих войска, заслушали сообщение Специального представителя Генерального секретаря по Демократической Республике Конго и главы МООНДРК Амоса Наманги Нгонги.
The Council and the troop-contributing countries were briefed by the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo and head of MONUC, Amos Namanga Ngongi.
Указанный процесс связан с фактом наличия общих границ с другими юрисдикциями (странами), как в случаях городов Бусия, Наманга и Малаба, где проживают другие этнические общины, помимо сомалийцев.
The vetting process is in operation by virtue of bordering other jurisdictions (countries) including Busia, Namanga and Malaba, which are inhabited by other ethnic communities beside the Somali.
Я также выражаю признательность Командующему Силами генералу Мунтаге Диалло и полное доверие моему новому Специальному представителю Наманге Нгонги, приступающему к выполнению своих важных задач.
I also express my thanks to the Force Commander, General Mountaga Diallo, and my full confidence in my new Special Representative, Namanga Ngongi, as he sets about his important tasks.
Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго гн Наманга Нгонги налаживает контакты со всеми вовлеченными сторонами, с тем чтобы получить разъяснения по поводу этих сведений.
The Special Representative of the Secretary-General of the United Nations for the Democratic Republic of the Congo, Mr. Namanga Ngongi, is continuing his contacts with all the parties involved so as to obtain clarification regarding such reports.
В Киншасе к миссии Совета Безопасности присоединился и далее сопровождал ее специальный представитель Генерального секретаря по Демократической Республике Конго гн Амос Наманга Нгонги и командующий силами МООНДРК генерал Мунтага Диалло.
The Security Council mission was accompanied from Kinshasa onwards by the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo, Amos Namanga Ngongi, and the Force Commander of MONUC, General Mountaga Diallo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test