Translation for "налегли" to english
Налегли
verb
Translation examples
verb
Я налегла на мачете и вспорола ему живот до самого горла.
I leaned on the machete and drew it up towards his throat.
Двое воинов клана кабана налегли на весла.
Two of his Boar warriors took the oars and leaned into them heartily.
Кэт вытолкала его из ванной и налегла на дверь, чтобы затворить ее до конца.
She leaned to the door to push it the rest of the way closed.
Братья тут же забежали к машине сзади и дружно налегли на нее.
 The two men immediately ran to the rear of thecar and leaned their weight against the car.
Когда гребцы налегли на весла, Сано прислонился спиной к надстройке.
As the oarsmen rowed them away, Sano leaned against the cabin.
Смеясь и подшучивая друг над другом, встали и снова налегли на канаты.
They picked themselves up, laughing, congratulating themselves, and leaned on the ropes again.
Они разом налегли на свои рычаги… Колеса начали поворачиваться – очень неохотно, но начали.
They leaned on the bars. The wheels turned grudgingly, but they turned.
Девушка налегла на дверь, открыла ее, вошла в дом и поставила кувшин на пол.
The girl leaned backwards against the door to open it, entered the cottage and placed the jug on the ground.
Когда корабли вышли в море, гребцы налегли на весла, и команда начала разбирать мачту.
As the ships moved out into the bay, the rowers leaned in to their oars and the crews began to dismantle the masts.
verb
Молодой охотник знал, что обращается к человеку, обладающему исполинской мощью. Призыв прозвучал грозно и предостерегающе. Хаттер и Марч, поняв все его значение, в самый опасный момент изо всей мочи налегли на канат.
This call was made to one that the young man knew had the strength of a giant. It was so earnest and solemn, that both Hutter and March felt it was not idly given, and they applied all their force to the line simultaneously, and at a most critical moment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test