Translation for "наковальню" to english
Наковальню
noun
Translation examples
noun
Процедуры выдерживания при определенных условиях и тип наковальни для каждой партии выбираются технической службой".
The conditioning and the anvil for each batch shall be chosen by the technical service.
53 ремесленнических предприятия, 25 из которых принадлежит женщинам, закупили новое оборудование (швейные машины, дробилки, сварочные аппараты, наковальни, станки для резки мыла, ткацкие станки, тиски, струбцины, прессы для выжимания масла карите, прялки, печи для выпечки хлеба и т. п.);
:: 53 tradesmen's units, 25 of them owned by tradesmen, acquired new equipment (sewing machines, mills, welding machines, anvils, soap-cutters, looms, vices, clamps, shea presses, spinning wheels, baker's ovens, etc);
Премия 1986 года выдающимся представителям молодежи, врученная Международной палатой молодежи и Фондом Джерри Роксаса; штабной сотрудник года (1991 год) и сотрудник года (1988 год) Национальной полиции Филиппин; награда Филиппинской военной академии за 1987 год <<Выдающийся выпускник>> (специальные операции); награда Филиппинской военной академии за 1992 год <<Выдающийся выпускник>> (штабные функции); премия <<Серебряная наковальня>> Общества связи с общественностью Филиппин, присужденная Фонду <<Граждане Баколода за единство и мир>>.
The Outstanding Young Men 1986 Award from Jaycees International and Gerry Roxas Foundation; Philippine National Police Staff Officer of the Year 1991 and Officer of the Year 1988 Award; Philippine Military Academy Cavalier Award for 1987 as an Outstanding Alumnus (Special operations); Philippine Military Academy Cavalier Award for 1992 as an Outstanding Alumnus (Staff Function); Anvil Award from Public Relations Society of the Philippines conferred to Bacolod Citizens for Unity and Peace Foundation.
-Молоток и наковальню.
- Hammer and anvil.
Затем развернём наковальню.
Then we deploy the anvil.
Или на неё упала наковальня.
Or an anvil.
Голова выглядит как наковальня?
Head looks like an anvil?
-Наковальня упала на голову.
- An anvil fell on my head.
Ты молот, он наковальня.
- You're the hammer, he's the anvil.
Тор стучит по своей наковальне.
Thor is striking his anvil.
Откуда они берут эти наковальни?
Where'd they find all these anvils?
под надписью виднелись молот и наковальня, увенчанные короной с семью звездами;
Below, though the threads were in places blurred or broken, the outline could be seen of an anvil and a hammer surmounted by a crown with seven stars.
Конники Эомера устремили копья на юг, и бежали от них хородримцы, угодив между молотом и наковальней.
South strode Éomer and men fled before his face, and they were caught between the hammer and the anvil.
Рон передал гоблину мешок, и Крюкохват вытащил оттуда целую кучу мелких металлических инструментов, которые при встряхивании издавали громкий звон, точно крошечные молоточки били по наковальням.
Ron passed the bag to Griphook, and the goblin pulled out a number of small metal instruments that when shaken made a long ringing noise like miniature hammers on anvils.
Ну, теперь твоя очередь, Фродо. – Мне уже лучше, – объявил хоббит, не давая Арагорну расстегнуть на нем плащ. – Я просто устал и очень проголодался – отдых и еда меня полностью вылечат. – Оказаться между молотом и наковальней – не шутка, – усмехнулся Арагорн и серьезно добавил: – А вдруг у тебя переломаны ребра? Нет уж, ты не противься осмотру! – Он бережно снял с Фродо плащ, рубашку… недоуменно нахмурился, а потом рассмеялся.
Now it is your turn, Frodo!’ ‘I am all right,’ said Frodo, reluctant to have his garments touched. ‘All I needed was some food and a little rest.’ ‘No!’ said Aragorn. ‘We must have a look and see what the hammer and the anvil have done to you.
– Все о'кей, «Наковальня»?
Everything okay, Anvil?
Они принесли наковальню.
They brought the anvil with them.
Посмотри-ка лучше на наковальню.
Look there on the anvil.
– «Наконечник» – «Молоту» и «Наковальне».
Spearhead to Hammer and Anvil.
Лопоухий, который переходил от наковальни к наковальне, проверяя работу, подошел к ним.
A flopear who had been going from anvil to anvil, checking the work, came up to them.
Он бросил косу на наковальню.
Then he slammed it down on the anvil.
Они обрушились на него, как молот на наковальню.
It landed on him like an anvil.
Девушкам указали на наковальню.
The girls were then motioned to the anvil.
Нужно только уронить на него наковальню.
Just drop an anvil on him.
— А что, у вас тут есть горн и наковальня?
Have you your forge and anvil here?
noun
Они есть... смещение костей к наковальне и стремени уха.
They were-displaced fractures to the incus and stapes.
"От наковальни до копчика, от стремечка до костей стопы, следи за своей этмоидой ​​и сошником, когда едешь в Европу".
"From the incus to the coccyx, the stapes "to the talus, you better watch your ethmoid and vomer when you're driving top down in Dallas."
А челюсть пресмыкающихся состоит из нескольких, соединенных вместе. Так освободились две косточки, которые двигались, уменьшались.... и в конце концов превратились в молоточек, наковальню и стремечко.
A reptile's jaw is made of several bones fused together, so that freed up two bones, which moved, and shrank, and eventually became the malleus, the incus and stapes.
Эти три косточки - самые маленькие в нашем теле. Молоточек, наковальня и стремечко расположены между барабанной перепонкой и началом внутреннего уха - там, где находится жидкость.
These are the smallest three bones in the human body, called the malleus, the incus and the stapes, and they sit between the eardrum and the entrance to your inner ear, to the place where the fluid sits.
взаимосвязанные malleus {Молоточек (лат.).}, incus {Наковальня (лат.).} и стремя пришли в движение и в свою очередь привели в движение перепонку овального отверстия и подняли микроскопическую бурю в жидкости лабиринта.
the interlocked malleus, incus and stirrup bones were set in motion so as to agitate the membrane of the oval window and raise an infinitesimal storm in the fluid of the labyrinth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test