Translation for "наклониться" to english
Наклониться
Translation examples
Они сорвали с него одежду и заставили его наклониться вперед.
They also reportedly took off his clothes and forced him to bend over.
В некоторых случая при обыске женщинам приказывают раздеться и поднять груди или наклониться и раздвинуть ягодицы.
Some searches require women to undress and lift their breasts or bend over at the waist and spread their cheeks.
Он был вынужден сидеть, наклонившись назад, и при этом его ноги были связаны под стулом; если он падал, следователи вставали ему на ноги, с тем чтобы заставить его подняться.
He was forced to bend over backwards while his legs were tied under the chair; if he fell, interrogators would stand on his feet to make him get up.
Наклонись вперёд, Александр.
Bend over, Alexander.
- Вон там, наклонись.
- Right by there. Bend over.
Пожалуйста, разденьтесь и наклонитесь вперёд.
Undress and bend over!
Шаг вперёд и наклонись.
Feet apart and bend over.
Наклонись и оголи их, девчонка.
Bend over and spread 'em, girl
Я даже не могу наклониться.
I can't even bend over anymore.
Спусти штаны... и наклонись вперёд.
Take your pants down. Bend over.
– Мужчина, который к ней наклонился, – ее режиссер.
The man bending over her is her director.
Миссис Уизли наклонилась к лежащему на диване справочнику по домашним вредителям Златопуста Локонса, раскрытому на главе, посвященной докси.
Weasley was bending over to check the page on Doxys in Gilderoy Lockhart’s Guide to Household Pests, which was lying open on the sofa.
Она споткнулась на всем бегу и упала. — Разбилась в кровь! О господи! — вскрикнула Соня, наклоняясь над ней. Все сбежались, все затеснились кругом.
She's bleeding! Oh, Lord!” Sonya cried out, bending over her. Everyone came running, everyone crowded around.
Дамблдор поднялся на ноги, обошел вокруг письменного стола, прошел мимо Гарри, который быстро повернулся в кресле, провожая Дамблдора взглядом. Дамблдор наклонился над шкафчиком у самой двери.
Dumbledore got to his feet and walked around the desk, past Harry, who turned eagerly in his seat to watch Dumbledore bending over the cabinet beside the door.
Вот если бы ты наклонилась
If you could bend over—
Он наклонился над Уинстоном.
He was bending over Winston.
– Наклонись над верстаком.
Bend over that work bench.”
Рейберн наклонился над ним.
Rayburn was bending over him.
Махим наклонилась над ним:
Mahim was bending over him.
Надо немного наклониться вперед.
Just bend over slightly.
– крикнул я. Я наклонился над ним.
I shouted, bending over him.
- наклонился он ко мне.
he asked, bending over me.
Мэри была здесь, наклонилась над дочкиной кроваткой.
Mary was there, bending over the cot.
Что с тобой? – наклонилась она ко мне.
she said, bending over me.
Если освещение с автоматическим наклоном луча обеспечивается:
If bend lighting is obtained by:
6.2.9.1 Если освещение с автоматическим наклоном луча достигается за счет:".
6.2.9.1. If bend lighting is obtained by;
6.2.8.1 Если освещение с автоматическим наклоном луча достигается за счет:
6.2.8.1. If bend lighting is obtained by: 6.2.8.1.1.
Наклонилась и откинулась.
Bend and snap.
- Наклонись-ка, мать.
- Bend down, Mother.
Наклони голову назад.
Bend your head back.
Да! Наклонись вперед, детка.
Yeah, bend over!
Наклониться и расставить ноги?
Bend and spread?
Наклонись , как верблюд.
Bend down, like a camel.
Наклонившись к уху Гарри, она зашипела. — Тебя за такие дела надо бы исключить!
Bending low so that only Harry could hear her, she hissed, “You should be expelled for that.
— Идеально! — сказала она, наклоняясь, чтобы проверить, надежно ли укрыты ноги Гарри. — Ничего не видно.
“Perfect,” she said, bending down to check Harry’s feet. “I can’t see a thing.
— Что ты говоришь? — спросил Хагрид, наклоняясь, чтобы расслышать слова Гарри, которые заглушал разбушевавшийся ветер.
said Hagrid, bending lower to hear what Harry was saying over the raging wind.
— Я их привел. — Мистер Уизли наклонился и влез в палатку, за ним Гарри, Рон и Гермиона.
“I’ve got them here,” said Mr. Weasley, bending down and entering the tent. Harry, Ron, and Hermione entered after him.
— Ну, как ты, Артур? — Миссис Уизли наклонилась, поцеловала его в щеку и озабоченно посмотрела на его лицо. — Вид у тебя еще неважный.
“How are you, Arthur?” asked Mrs. Weasley, bending down to kiss his cheek and looking anxiously into his face. “You’re still looking a bit peaky.”
Гарри вдруг словно осенило, он подошел к камину и наклонился к эльфихе. — Послушай, Винки, — спросил Гарри, — ты, случайно, не знаешь, что с мистером Краучем?
“Hey, Winky,” said Harry, struck by a sudden inspiration, walking over to her, and bending down, “you don’t know what Mr. Crouch might be up to, do you?
— Ты что, оглох?! — заорал дядя Вернон. Теперь он наклонился вперед и так близко поднес багровое лицо к лицу Гарри, что на того брызнули капельки слюны. — Убирайся!
said Uncle Vernon, bending forwards now, his massive purple face coming so close to Harry’s, he actually felt flecks of spit hit his face. “Get going!
— Итак… И-и — наклон, и-и — потянулись, и-и — пыхтим, и-и — наклон
“…well, then…bend and stretch and wheeze and bend…”
Котта наклонилась ближе.
Kotta was bending near.
– спросил он, наклонившись к ней.
he asked, bending toward her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test