Translation for "наклейку" to english
Наклейку
noun
Translation examples
noun
- наклейки/рекламные плакаты
- stickers/posters
- наклейки: 4 страны,
Stickers: 4 countries
Плакаты, брошюры и наклейки
Posters, brochures and stickers 5 000
наклейки с символикой МООНПР - 100 000 штук
UNAMIR stickers 100 000
Высота наклейки: 80−110 мм
Sticker height: 80 - 110 mm
Ширина наклейки: 110−150 мм
Sticker width: 110 - 150 mm
С) В виде наклейки на трюм или грузовой танк.
C As a sticker on the hull or the tank in question
Коммуникационная кампания − плакаты, наклейки, транспаранты
Communication campaign - posters, stickers, banners
Наклейки на бампер.
Bumper stickers. Oh.
Где твоя наклейка?
Where's your sticker?
Наклейка на бампере.
The bumper sticker.
Ты получишь наклейку.
You'll get a sticker.
Кто хочет наклейку?
Who want bumper sticker?
На окне наклейка.
Sticker in the window.
Мне нужна наклейка:
Here's my bumper sticker...
Наклейка с рожицей".
The sticker with the face on it.
Это была наклейка на бампере.
It was the bumper sticker.
Чертова наклейка на бампере.
Damn bumper sticker.
Он прочел наклейки на бампере.
He read the stickers on the bumper.
Всегда проверяй регистрационную наклейку.
Always check the registration sticker.
Наклейки и таблички на клумбах.
Stickers and signs in the flower beds.
Правда, есть небольшая проблема с наклейками.
There is, however, a small problem with the stickers.
На заднем стекле имелась какая-то наклейка.
On the back window was a sticker of some sort.
Черный лимузин с федеральными наклейками;
himself, a black limo with federal stickers.
Вся дверь в наклейках для бампера.
Bumper stickers all over the door.
) самоклеющаяся лентапломба (самоклеющаяся пломба ленточного типа или чувствительная к воздействию пломба-наклейка): эти пломбы представляют собой самоклеющиеся этикетки, повреждающиеся при попытке их удаления с заклеенного места.
(g) adhesive label seal (adhesive tape seal or pressure-sensitive adhesive seal): These seals are sticky labels that become damaged if removed from what they are stuck to.
Перед ними на подносе стояли три бокала портвейна, каждый из которых был снабжен наклейкой: «один», «два» и «три».
men stood near a console table on which there was a tray with three glasses of port, each marked with a sticky label, one, two and three.
Так, например, спустя три дня после выхода в свет очень неприличного пасквиля, намекавшего, что жировые отложения Смотрителя связаны с его крайне неаппетитными привычками, этот пасквиль вдруг появился на картинках-наклейках, причем карикатура заметно улучшилась и толстая фигура, убегавшая от вил Саймона, приобрела узнаваемые черты Прыща Морта.
Also, three days after initial appearance of a very rough limerick, one that implied that Warden's fatness derived from unsavory habits, this limerick popped up on pressure-sticky labels with cartoon improved so that fat victim flinching from Simon's pitchfork was recognizably Mort the Wart.
Они часто лишены природного ощущения севера, а некоторые даже с трудом отличают, где право, где лево (как Элисон, его первая подружка: когда в машине ее спрашивали, куда повернуть, она поднимала кулак и смотрела на него, будто на нем была наклейка «ПРАВО» или «ЛЕВО», а затем прочитывала водителю, что указывала ее рука).
They often had no natural sense of North; some even had problems telling left from right (like Alison, his first girlfriend; whenever she was asked to give directions in a car, she would hold up a fist and look at it—as if there were a big sticky label on its back saying either RIGHT or LEFT—and then read off to the driver what her hand said).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test