Translation for "накинь" to english
Накинь
Translation examples
Я накину пердёж.
I throw in a fart.
Я тоже немного накину.
I'll throw in some, too.
Накину что-нибудь кожаное
Throw on some leather
Пойду накину что-нибудь.
I'm gonna throw some clothes on.
Мы накинем "Книгу мормона".
And we'll throw in a Book of Mormon.
Пойду, накину на себя что-нибудь.
Let me throw some clothes on.
- Ладно, накину сверху пару миллиардов?
- Okay, I'll, uh, throw in another couple billion, all right?
Так, что накинь что- то, да?
Uh, just throw on a little something, huh?
Я накину еще парочку "Бенджаминов" для вас.
I'll throw a couple more benjies at you.
Накинь ещё сто баксов, и считай, что договорились.
Throw an extra hundred bucks, and you got yourself a deal.
— Я сейчас накину рубашку, — сказала я.
"I'm going to get a shirt to throw on," I said.
Накинем на кабину чехол — и все.
Throw a cockpit cover on her, is all.
Накинься на меня. Раскачивай свои оковы.
Throw yourself at me. Swing your shackles.
– Не спешите, я пока накину одежду, хорошо?
Just take it easy while I throw some clothes on, all right?
— Зачем это мне? Я накину одежду и пойду к воротам.
Why would I want to? I will just throw on my robe and walk to the gates!
Нам-то какое дело? Цири, накинь что-нибудь и сбегай наверх за новым кувшином.
Ciri, throw something decent on, pop upstairs and fetch us another carafe.
Я даже накину тебе легкий бронежилет, три тысячи патронов стандартного образца и пятьсот бронебойных.
I’ll even throw in a modern flak vest, three thousand rounds of regular ammo, and five hundred SLAPs.”
– Нет нужды будить ее. – Стэнли бросил взгляд в окно. – Я сейчас накину пальто на пижаму и схожу в гараж.
"No need to wake her." Stanley glanced out of the window. "I'll just throw on a coat over my pajamas and go to the garage."
— У тебя так много возможностей. Будем назначать сумму за каждую ночь или за каждый раз? Без сомнения, ты захочешь, чтобы я принял в расчет то, что уже было между нами. — Он преувеличенно тяжело вздохнул. — Я буду щедрым и накину несколько лишних фунтов за первый раз.
“So many choices. Should we make this per night or per event? No doubt you’ll expect me to pay you back wages.” He gave a beleaguered sigh. “I could be generous and throw in a few extra pounds for the first time.
Я что-нибудь накину.
Is there anything I Naquin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test