Translation for "надёжность" to english
Надёжность
phrase
Translation examples
(f) используемые стандарты при взятии и анализе проб, обеспечении надёжности,
(f) Standards used for sampling and sample analysis and to ensure reliability;
Недостаточные или значительно изменяющиеся в течение года глубины подрывают надёжность и конкурентоспособность внутреннего судоходства.
Fairway depths that are either not deep enough or subject to broad fluctuations over the course of the year greatly hinder the reliability and competitiveness of inland navigation.
повышение эффективности и надёжности энергосистемы (передовые энергосберегающие технологии, оборудование, приборы, материалы, системы автоматического регулирования);
Increase the efficiency and reliability of energy systems (advanced energy-saving technologies, equipment, facilities, materials and automatic regulation systems);
209. Вопросы строительства жилья (строительные нормы, качество, надёжность и другие), регулируются строительным законодательством и строительными нормами Туркменистана.
209. Housing construction matters (building standards, quality, reliability etc.) are governed by the building legislation and national construction standards.
(b) Структура программы экологического мониторинга предприятия, включая обеспечение надёжности и проверки качества измерений, ведение учёта и представление отчётности.
(b) Programme structure of environmental monitoring by enterprises, including ensuring the reliability and verifying the quality of measurements, keeping records and drawing up reports;
Таким образом, Комиссия предоставляет правительству ценную информацию относительно имеющихся тенденций в области расовой дискриминации, а её мультидисциплинарный характер явяляется залогом надёжности этой информации.
The Commission thus provided the Government with valuable information on trends in the area of racial discrimination and its multidisciplinary nature ensured the reliability of the information in question.
К сожалению, в европейской сети водных путей всё ещё есть ряд важных недостающих звеньев и большое число узких мест, которые препятствуют развитию единого общеевропейского рынка и снижают надёжность услуг внутреннего водного транспорта.
Unfortunately, there are still a number of important missing links and numerous bottlenecks in the E waterway network that prevent the development of an integrated Pan-European market and diminish the reliability of inland navigation services.
47. Для решения этих проблем было рекомендовано учитывать при разработке политики содействия урегулированию споров в режиме онлайн следующее: одной из приоритетных задач должно быть просвещение и повышение информированности торговцев и потребителей относительно воздействия и растущего значения урегулирования споров в режиме онлайн в разрешении коммерческих споров; необходимо добиваться признания в национальном законодательстве юридической силы и обеспеченности правовой санкцией сделок в электронной форме и облегчения использования внесудебных схем разрешения споров; следует расширять сотрудничество и обмены между организациями, оказывающими услуги в сфере УСО; необходимо содействовать добровольному присоединению участников электронной коммерческой деятельности к программам обеспечения надёжности; и необходимо уделять достаточное внимание культурным и лингвистическим различиям.
To tackle these challenges, it was recommended that policy development for promoting online dispute resolution should take into account the following: treat as a priority education and awareness raising among merchants and consumers regarding the impact and increasing importance of online dispute resolution in resolving commercial disputes; ensure that national legislation recognizes the validity and enforceability of electronic transactions and facilitates the use of out-of-court dispute settlement schemes; enhance cooperation and exchange among ODR providers; promote voluntary adherence by e-business to reliability programs; and give sufficient attention to cultural and linguistic differences.
Что на самом деле важно - надёжность.
What's really important is reliability.
TVR расшифровывается как "Полная Надёжность Автомобиля".
TVR stands for Total Vehicle Reliability.
Мне важна безопасность, и надёжность, вот.
I just need someone safe. Reliable, you know.
Надёжность этих показаний не может устроить суд.
The court cannot be satisfied as to its reliability.
Надёжность это одна из важнейших частей Вашей работы.
Reliability is one of the most important parts of yourjob.
Увеличение объёмов продукта поставит под удар надёжность всей схемы.
Adding more product will threaten the reliability of the entire operation.
Нельзя игнорировать его надёжность как свидетеля. О чем ты?
No, it isn't because his reliability as a witness can't be ignored.
Ну, мои понятия о надёжности человека не совпадают с понятиями Эла.
Well my own standards as to who's reliable ain't the same as al's.
Слово "shikari" /шикари/ (устойчивый, твёрдый, тщательный) составлено из иероглифа "надёжность" и слога "ри"
"Shikari" (firm, steady, accurate) is made up of the kanji "reliability" and kana "ri"
Потребительские отчёты говорят что это отличная покупка, высокая надёжность, скромный расход топлива... Какие у тебя ещё есть доводы?
Consumer Reports rated it a best buy-- good reliability, decent gas mileage... and pretty good crash test scores for a convertible.
– Ни одна машина не отличается такой надёжностью.
No machine is this reliable.
В два часа он не спеша поехал домой, сомневаясь в надёжности и эффективности системы миссис Глинко.
At two o’clock he drove slowly to the cabin, skeptical about Mrs. Glinko’s reliability and efficiency.
Ван был невеликим специалистом по авиационной электронике, но знал о ней не меньше, чем любой специалист по надёжности систем.
Van was no great expert on avionic systems, but he knew what any system-reliability expert would know about such things.
— Джек, я сейчас пользуюсь несколькими замечательными привилегиями. Благодаря им я имею доступ к ряду данных, надёжность которых не подлежит сомнению.
‘Jack, I’ve been given a few privileges lately, and that includes access to sources that are one hundred per cent reliable.
невозможно знать в точности, сколь велика эта мутация, но, по-видимому, она быстро растёт, делая надёжность нашей системы передачи информации как минимум весьма относительной.
no one knew its extent exactly, but it had to be big, and the reliability of our transmission system had, even in the best of cases, become very uncertain.
noun
- Дружба и надёжность.
- Like friendship and security.
- Проверяли надёжность охраны? - Что?
- To test airport security?
Это наручники максимальной надёжности.
These are maximum-security cuffs.
Ему нужна надёжность и распорядок.
He needs routines and security.
- Но женщине-то нужна надёжность.
But a girl really wants dependability and security.
Я бы назвал защищённость прав, надёжность.
I'd say protection on the job, security.
Эта надёжность достигается слаженной работой ради их общих интересов.
The security seafarers gain by working together in their common interest.
Это фото корпуса высокой надёжности на 7 этаже тюрьмы
The pictures are of the security wing on the 7th floor.
Смерть любимого мужа и потеря надёжности брака это двойной удар для Вас.
The death of a beloved husband and the loss of the security of marriage will be a double blow to you.
Итак застрелен человек в запертой камере, к которой для надёжности ведут ещё две запертых двери.
So... .. a man is shot dead, inside his locked cell, located within two additional locked security doors.
Ощущение надёжности, исходившее от его большого тёплого тела, убаюкало её, и Сара погрузилась в сон.
The security of his big warm body began to calm her, and she eased into sleep.
То что началось со сладостного растяжения моих сокровенных корней, стало горячим зудом, который теперь достиг состояния совершенной надёжности, уверенности и безопасности — состояния не существующего в каких-либо других областях жизни.
What had begun as a delicious distention of my innermost roots became a glowing tingle which now had reached that state of absolute security, confidence and reliance not found elsewhere in conscious life.
noun
Надёжность и стабильность.
Safety and stability.
Наше дело - надёжность.
We are the safety.
Струсить и выбрать надёжность или набраться смелости и рискнуть всем?
Does he choose safety and cowardice or does he opt for courage and risk everything?
Так или иначе, нам надо попасть в вашу квартиру и произвести проверку надёжности.
Either way, we need to get into your apartment and do a safety check.
Мы пойдём глубже, и системы надёжности у нас, несомненно, выше.
Our units can go much deeper and, safety-wise, they’re far superior.’
Мне кажется, в его голосе есть тёплая надёжность которой поверят все слушатели "Панды".
I do. I think his voice has a warm dependability that all Panda listeners could trust.
- Во время подготовки она детально обсуждала с ним возникающие трудности, так что теперь ей вовсе не требовалось излагать свои сомнения по поводу надёжности каждого ингредиента получившегося винегрета - от пилотов до аппаратуры.
She'd discussed the difficulties in detail with him during the days of preparation, and there was no need now to spell out her doubts about the dependability of every component in the mix, from the assigned pilots through the hardware. "Yes, ma'am."
Из-за его непогрешимой честности и надёжности,
Because of his impeccable integrity and trustworthiness,
Теперь, когда вы доказали свою... надёжность и преданность делу "Реалистов".
Now that you have proven to be true and trustworthy Realists.
Произведение для гобоя этого времени часто использовались в рекламных целях, чтобы воздействовать на подсознание такими качествами как порядок, солидность и надёжность. Что-то что хотел бы иметь ваш банк.
Is often used in advertising to subliminally suggest those characteristics of... order, solidity and trustworthiness such as you might find, in a bank!
Он молится о том, чтобы ему был указан путь. Что является хорошим знаком, и повышает его рейтинг в гонке как результат. В то время как рейтинг Первой леди опускается, так как всё больше людей ставят под сомнение её надёжность после её решения вытащить своё грязное белье в прямой эфир телевидения.
He is praying for guidance, which is a good sign, and his approval numbers are on the rise as a result, while the first lady's are trending down, with more people now questioning her trustworthiness after her decision to air her dirty laundry
noun
У него в подписчиках есть Ричард Энгель, кто говорит, что тот надёжность, прямота и бесстрашие в лице всего этого хаоса.
He's got a following including Richard Engel who says he's solid, straightforward, and fearless in the face of all the chaos.
с другой стороны, Хартвигсен внёс в предприятие свой капитал и надёжность.
on the other hand, Hartvigsen brought into the business his personal fortune and solidity.
Сумрак подвинулся поближе к матери — он жаждал ощутить надёжность тепла её тела.
Dusk moved closer to his mother, seeking her solid warmth.
пейотовая надёжность залов кладбищенские рассветы зелёных деревьев на заднем дворе, винное опьянение над крышами, витрины магазинов Нью-Йорка последний приход джанки мигающий неон габаритных огней, солнце и Луна и дрожь деревьев в ревущие зимние сумерки Бруклина, пепельная напыщенность и податливое восприятие королевского ума,
Peyote solidities of halls, backyard green tree cemetery dawns, wine drunkenness over the rooftops, storefront boroughs of teahead joyride neon blinking traffic light, sun and moon and tree vibrations in the roaring winter dusks of Brooklyn, ashcan rantings and kind king light of mind,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test