Translation for "нагари" to english
Нагари
Translation examples
Этот нагар, как представляется, образовался из частично сгоревшей нефти и расплавленного песка.
This coke appears to have been partially burned oil and super-heated sand.
На месте запуска миссия обнаружила четыре пусковые платформы, на каждой из которых было частично прожжено или повреждено по две и более деревянных доски, и частицы нагара.
At the launch site, UNIFIL found four launching platforms, each with two or more wooden planks partially burned or damaged, as well as blast residue.
326. В-третьих, Группа узнала, что в период выбросов вокруг устья некоторых скважин накопилось большое количество остаточных продуктов сгорания нефти (называемых в претензии "КПК" "нагаром").
Third, the Panel learned that a number of wells experienced a large accumulation of burned oil residue (termed "coke" by KPC) around the well-heads during the blow-out period.
Технари сказали, это какой-то нагар или осадок.
Techs say it's some kind of burn or residue.
тускло мерцали свечи, обросшие нагаром.
the candles were burning dim, with great long wicks.
Керосин выгорал, потом я встала, отнесла ее на кухню, заправила, нагар с фитиля сняла, а потом разделась и легла, при лампе.
The oil was getting low and after a while I got up and took it back to the kitchen and filled it and cleaned the wick and then I undressed and laid down, with the lamp burning.
Однако к тому времени, когда мы достигли Гебель-Нагара, Тан успел выжечь лишний жир и выгнал с потом остатки винного яда из своего тела.
However, by the time we reached Gebel Nagara, Tanus had burned the excess fat off his frame and sweated out the last poisons from the wine jar.
Свеча не могла скоро погаснуть – ее должно было хватить на несколько часов. И чтобы избегнуть всяких помех, кроме затруднений при чтении старинного текста, Кэтрин поспешно сняла с нее нагар. Увы, при этом она ее погасила.
it had yet some hours to burn; and that she might not have any greater difficulty in distinguishing the writing than what its ancient date might occasion, she hastily snuffed it.
Мельмот в мрачной сосредоточенности посмотрел на свечи, снял нагар, однако и после этого ему казалось, что горят они тускло (может быть, ему мерещилось, что они горят голубоватым пламенем, но в этом он не хотел себе признаться). Во всяком случае, он несколько раз менял положение и, наверное, переменил бы и место, но в кабинете было одно-единственное кресло.
Melmoth looked wistfully at the candles, snuffed them, and still thought they looked dim, (perchance he thought they burned blue, but such thought he kept to himself.) Certain it is, he often changed his posture, and would have changed his chair, had there been more than one in the apartment.
В Храме, который для Соломона построил Хирам и его искусные мастера, Раскрашенный Посох и Раковина жили бок о бок с золотыми и серебряными листьями, среди десяти тысяч подсвечников, зажигавшихся каждый вечер, по соседству с сорока тысячами арф и двумястами тысячами труб, в окружении инкрустированных драгоценными камнями курильниц, чаш и кубков, среди алебастровых сосудов с благовонными маслами, и – поскольку там находился бронзовый жертвенник, на котором возжигались жертвоприношения, – лопаток, мисок, щипцов для снятия нагара со свеч, отлитых из ажурной бронзы.
In the temple that Hiram and his skilled Phoenician artisans had built for Solomon, Painted Stick and Conch Shell lived among loaves of gold and silver, among ten thousand candlesticks that were nightly lit; alongside forty thousand harps, two hundred thousand trumpets; among countless jewel-encrusted censers, cups, and vials; among alabaster jars of anointing oils and, for the bronze altar at which offerings were burned, shovels, basins, snuffers, and tongs, all of the finest brass.
nagaris
Благодаря экономическому буму, вызванному реставрацией «нагари», и росту населения в Эноху Арки, Телук-Байюр превратился в глубоководный порт с расширенным бассейном, современными причалами и таким множеством полагающихся подобному порту атрибутов, что даже столь живой и интересующийся новинками бизнесмен, как Джала, потерял счет всем здешним буксирам, пакгаузам, кранам, погрузчикам.
Today, thanks to the economic boom of the nagari restoration and the population explosion of the Archway era, Teluk Bayur was a fully improved port basin with world-class quays and mooring, a huge storage complex, and so many modern conveniences that even Jala eventually lost interest in tallying up all the tugs, sheds, cranes and loaders by tonnage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test