Translation for "навуходоносора" to english
Навуходоносора
Translation examples
былипредставленыдо Самого Навуходоносора.
were presented before Nebuchadnezzar himself.
(командный голос) Встань, Навуходоносор.
COMMANDING VOICE: Rise, Nebuchadnezzar.
"Навуходоносор" идёт на посадку.
We have the Nebuchadnezzar on approach.
Я поступлю на "Навуходоносор".
I want to join the Nebuchadnezzar.
(Кир) Допрос Навуходоносора показал мудрость.
CYRUS: Nebuchadnezzar's questioning showed wisdom.
Почему же "Навуходоносор" взлетает?
Then why did you allow the Nebuchadnezzar to leave?
Вы разрешили "Навуходоносору" взлёт?
I was just told you cleared the Nebuchadnezzar for takeoff.
Получаете ли вы информацию с "Навуходоносора"?
- However we ask if there's been word from the Nebuchadnezzar.
(Даниил) Мгновенно, что было сказано о Навуходоносоре исполнилось.
Immediately what had been said about Nebuchadnezzar was fulfilled.
"Навуходоносор" просит разрешить посадку через ворота N№3.
This is the Nebuchadnezzar, requesting access through Gate Three.
Звали его Навуходоносор, откликался же он на сокращенное Наб.
Nebuchadnezzar, but he only answered to the familiar abbreviation of Neb.
– Комплекс, который ты видишь справа, по всей вероятности, – дворец Навуходоносора.
The complex to your right is probably the Palace of Nebuchadnezzar.
В то время Вавилон вознесся благодаря своему политическому лидеру, Навуходоносору.
Babylon was riding tall under its powerful leader, Nebuchadnezzar.
Его звали Навуходоносором, но он предпочитал этому библейскому имени сокращённое — Наб.
His name was Nebuchadnezzar, but he only answered to the familiar abbreviation of Neb.
Не говоря уже о других, о Гитлере, Сталине, Наполеоне, вплоть до Навуходоносора.
Not to mention Hitler and Stalin and Napoleon and everybody else, all the way back to Tiglath-Pilesar and Nebuchadnezzar .
— Манасом, Киром, Навуходоносором, фараоном, Цезарем, Ханеганом Вторым… Я должен продолжать?
Manasses, Cyrus, Nebuchadnezzar, Pharaoh, Caesar, Hannegan the Second-need I go on?
Телефон с готовностью ответил: – Если это эпоха Навуходоносора – значит, это примерно шестой век до нашей эры.
Her phone said, “If this is the age of Nebuchadnezzar, then perhaps the sixth centuryB.C.
Расправившись с бутылкой, он ушел к себе в номер и сочинил поэму на тридцать страниц о смерти Навуходоносора.
He’d gone back to his room afterward and written a thirty-page epic poem about the death of Nebuchadnezzar.
Помните, как пророк Даниил предостерегал Навуходоносора: «Тебя отлучат от людей, и обитание твоё будет с полевыми зверями»?
And as the prophet Daniel warned King Nebuchadnezzar, “They shall drive thee from among men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test