Translation for "навод" to english
Translation examples
61. Многие Стороны, не включенные в приложение I, указали, что реагирование средних атмосферных и океанических условий на повышение концентрации ПГ наводит на мысль о том, что экстремальные ситуации могут стать главным источником вызываемых изменением климата потрясений.
Many non-Annex I Parties indicated that the sensitivities of mean atmospheric and oceanic conditions to increases in concentrations of GHGs suggest that extreme events may become the dominant source of climate change induced stresses.
Я в таких случаях не наводила никакого особенного морока — показывала тот же мир вокруг, только без маленькой А Хули.
As a general rule I did not induce any special illusion - I showed the same world that was all around, but without little A Hu-Li in it.
Мощное волнение этих ионных трубок работает как динамо-машина, наводя мощный ток и усиливая магнитное течение.
The violent winding-up of these ion tubes works like an electric dynamo, inducing a strong current and strengthening the magnetic flux.
Я догадываюсь, что трудно поверить в возможность таких устрашающих массовых обманов, но дело здесь вот в чем: когда одну и ту же галлюцинацию одновременно наводит несколько лис, ее сила увеличивается пропорционально кубу их количества.
I realize how hard it must be to believe in the possibility of such appalling mass deceptions, but the important point here is that when one and the same hallucination is induced simultaneously by several foxes, its power increases proportionately to their number cubed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test