Translation for "навесили" to english
Навесили
Translation examples
Под навесом воцарилась тишина.
Silence hung under the platform's awning.
К стене под косым углом был пристроен деревянный навес.
A wooden roof hung out from the wall.
Навесила мне на онемевшую нижнюю губу слюноотсасыватель.
She hung the aspirator over my furry lower lip.
Дверь получилась чуть не в тонну, навесить ее тоже была проблема, но я и это смог.
It weighed a ton and it was no joke getting it hung, but I did it.
Какая жалость, что она хотя бы не навесила на себя свою ухмылочку, которой еще недавно смотрела на сестр.
A pity she had not hung on to a few of her simpers, for sisters, anyway.
Навесили слюноотсасыватель, оттеснили язык назад. (Укусить бы. Проявить активность.
Hung the aspirator in place, forced my tongue into the back room. ('A desire to bite. To be active.
Навес косо повис, сама коробка криво осела, как дом на песке.
The awning hung askew and the trailer had tilted drunkenly, like a shack built on sand.
А этот замысловатый навес из белых, как кость, ветвей, протянувшийся над их головами от самой крыши?
What was this intricate canopy of bone-white branches that hung from the roof and over their heads?
Я ждал. Он закашлялся, прошаркал мимо и навесил тесьму поперек дверного проема.
I waited. He coughed, shuffled past me, and hung a ribbon across the door.
Почти вся команда сейчас спала под навесом из брезента, для Шарины был приготовлен полотняная палатка.
Most of the crew slept under the sheltering hull, but Sharina had a cover of canvas hung on a brushwood frame.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test