Translation for "навалпараси" to english
Навалпараси
Translation examples
nawalparasi
Так, например, 20 июня 2006 года в Навалпараси в числе 10 человек, похищенных и обвиненных в кражах, было шесть детей в возрасте от 14 до 16 лет.
For example, on 20 June 2006, in Nawalparasi, 6 children between 14 and 16 years of age were among 10 persons abducted and accused of theft.
В августе и сентябре 2006 года такая информация поступала из районов Читван, Долаха, Горха, Илам, Навалпараси, Нувакот, Рамечхап, Каски, Баглунг и Катманду.
In August and September 2006, such allegations were received from Chitwan, Dolakha, Gorkha, Ilam, Nawalparasi, Nuwakot, Ramechhap, Kaski, Baglung, and Kathmandu Districts.
Этому содействовало соглашение между КПН(М) и ПС, заключенное в Навалпараси при посредничестве НКПЧ, хотя некоторые члены ПС попрежнему вооружены и представляют собой потенциальную угрозу.
An agreement between CPN(M) and PS in Nawalparasi brokered by NHRC contributed to this, though some PS members remain armed and a potential threat.
59. Отделение УВКПЧ в Непале расследовало характер и масштабы актов насилия, совершаемых незаконными вооруженными формированиями, известными как пратикар самити (группы мстителей) в округах Навалпараси и Капилвасту.
59. OHCHR-Nepal investigated the nature and extent of violence perpetrated by illegal armed groups known as Pratikar Samiti (retaliation groups) in Nawalparasi and Kapilvastu Districts.
Эти округа: Джапа, Сунасари, Моранг, Сарлахи, Махоттари, Дхануса, Удаяпур, Рамечхап, Синдхули, Каврепаланчок, Синдхупалчок, Катманду, Лалитпур, Нувакот, Расува, Дадинг, Горкха, Каски, Макаванпур, Парса, Читван, Навалпараси, Рупандехи, Данг, Банке и Кайлали.
They are: Jhapa, Sunsari, Morang, Sarlahi, Mahottari, Dhanusa, Udayapur, Ramechhap, Sindhuli, Kavrepalanchowk, Sindhupalchowk, Kathmandu, Lalitpur, Nuwakot, Rasuwa, Dhading, Gorkha, Kaski, Makawanpur, Parsa, Chitwan, Nawalparasi, Rupandehi, Dang, Banke and Kailali.
Технический комитет проводил свои заседания на регулярной основе, и после первоначального брифинга, проведенного МООНН и посвященного работе Миссии и обзору положения в местах расквартирования, его члены посетили места расквартирования маоистской армии 8 апреля в Навалпараси и 17 апреля в Иламе.
The Technical Committee has been meeting regularly and, after an initial briefing by UNMIN on the work of the Mission and an overview of the cantonments, visited Maoist army cantonment sites at Nawalparasi on 8 April, and Ilam on 17 April.
Для примера, 20 июня текущего года КПНМ похитила десять человек, среди которых было шестеро детей в возрасте от 14 до 16 лет и которые были обнаружены через два дня под стражей в отделении Фронта освобождения Мадеши в Навалпараси по обвинению в совершении кражи.
As an illustration, six children between 14 and 16 years of age were among the 10 persons abducted on 20 June by CPN-M and found two days later in the Madeshi Liberation Front office in Nawalparasi district, where they were being held on the accusation of theft.
Диалог продолжился между министром по делам мира и восстановления в руководимом КПН-ОМЛ правительстве, ОКПН-М и Организацией Объединенных Наций, и 17 июля 2009 года процесс роспуска и реабилитации официально начался с информационно-консультативного визита представителей министерства по делам мира и восстановления в сопровождении представителей МООНН, ПРООН, ЮНИСЕФ и ЮНФПА в пункт расквартирования маоистской армии в Навалпараси.
Dialogue continued between the Minister for Peace and Reconstruction in the UML-led Government, UCPN-M and the United Nations and, on 17 July 2009, the process was officially launched with an information and consultation visit to a Maoist army cantonment site in Nawalparasi district led by officials of the Ministry of Peace and Reconstruction, accompanied by representatives from UNMIN, UNDP, UNICEF and UNFPA.
Согласно сообщениям, 1 июня 2006 года трехлетний ребенок был убит, а два других были тяжело ранены членами группы виджиланте, хотевшими отомстить их отцу, члену КПН-М. В районе Навалпараси имели место случаи, свидетельствующие о том, что члены Пратикар Самити сдают оружие и сдаются непосредственно КПН-М, а не государственным властям, несмотря на то, что предпринимались посреднические усилия по налаживанию контактов между всеми сторонами.
On 1 June 2006, a three-year-old child was killed and two other children were severely injured, reportedly, by members of a vigilante group in retaliation against their father, member of the CPN-M. In Nawalparasi District, there have been indications that Pratikar Samiti members are turning over weapons and surrendering directly to the CPN-M, instead of to Government authorities, although there have been efforts to mediate between all parties.
16. Министерство по делам мира и восстановления объявило 16 июля о том, что на следующий день начнется роспуск и реабилитация 4008 военнослужащих Маоистской армии, дисквалифицированных в рамках процесса проверки. 17 июля процесс официально начался с посещения пункта расквартирования Маоистской армии в районе Навалпараси сотрудниками министерства в сопровождении представителей МООНН, Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ).
16. The Ministry of Peace and Reconstruction announced on 16 July that the discharge and rehabilitation of the 4,008 Maoist army personnel disqualified in the verification process would commence the following day. On 17 July, the process was officially launched with a visit to a Maoist army cantonment site in Nawalparasi district by Ministry officials accompanied by representatives of UNMIN, the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Children's Fund (UNICEF).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test