Translation for "набив" to english
Translation examples
Чем дальше углубляешься в поросшие лесом холмы [Кашмира], тем больше встречаешь солдат, которые, точно сено в мешок, набились во все складки этой живописной местности".
The deeper you went into [Kashmir's] wooded hill country, the more soldiers you found, stuffed into nature's lovely crevices like hay in sacks.”
- и набил чучела.
- and stuffed them.
Хочу, чтобы меня набили.
- I wanna be stuffed.
и набил его углем.
And stuffed the coals in.
Ты тот, кто набит ватой.
You're the one stuffed with fluff.
Может, он захотел набить подушку?
Perhaps he wanted a stuffed cushion.
Набить и обработать надо, придурок.
It's g to stuffed and treated, you idiot.
Он сделан из плаcтика и набит ватoй.
He's made of plastic and stuffing.
Набью твою кухню вкусными печеньками.
I will stock the kitchen with double stuffed Oreos.
Полагаю, это называется 'набить карманы'.
I guess that's what they call stuffing your pockets.
Кошелек был очень туго набит;
The purse was stuffed full;
В глаза набился мох.
Moss stuffed his eyes.
— Вот те на, да ведь этот матрас соломой набит!
“’Ere, this mattress is stuffed with straw!”
Тот был битком набит купюрами. – Сколько здесь?
It was stuffed with notes. 'How much is there here?'
– Ну, набила брюхо, – крякнула Мильва.
‘Oh, I’m stuffed,’ Milva groaned.
И набил туда же кассеты, сколько влезло.
He stuffed in as many cassettes as possible.
А рот мог быть набит чесноком…
Her mouth may have been stuffed with garlic...
Он набил карманы магазинами с пат– ронами.
He stuffed his pockets with ammo clips.
Мой альбом был набит фотографиями и газетными вырезками.
I had a portfolio stuffed with pictures and clippings.
Первым делом я набил сеном матрас.
The sack of hay became stuffing for my mattress.
Тяжелый матрац был набит соломой и перьями.
The mattress was a heavy one, stuffed with straw and feathers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test