Translation for "наби" to english
Наби
Similar context phrases
Translation examples
Ладно, я набью тебя.
Okay, I'll stuff you.
Морду бы ему набить.
Muzzle to his stuff.
Он не сам себя набил.
He didn't stuff himself.
Набить лифчик перед выпускным?
Stuff your bra before the prom.
Набей себе рот чем-нибудь, Митчел.
Stuff your mouth, Mitchel.
- Дай мне, чем набить рану.
- Give me something to stuff it in with.
Захотел набить носки в туфли...
Wanted to stuff his shoes with his socks...
А вообще, из человека можно набить чучело?
- Can you stuff a man?
- И потом набил бы из тебя чучело.
Later, I'd stuff you. What?
Я набью ими подушку мечты.
I'm gonna use it to stuff a dream pillow.
Я набью соломой Джимово платье – будто это его переодетая мать, – а как только ты вернешься, я проблею овцой, и мы убежим все вместе.
I'll go and stuff the straw into Jim's clothes to represent his mother in disguise, and be ready to BA like a sheep and shove soon as you get there.»
Я набью платье Джима соломой и уложу на кровати, будто бы это его переодетая мать; а Джим наденет платье с меня, и мы все вместе «проследуем в изгнание».
I'll stuff Jim's clothes full of straw and lay it on his bed to represent his mother in disguise, and Jim 'll take the nigger woman's gown off of me and wear it, and we'll all evade together.
Потом набейте рюкзаки листвой.
Then stuff your packs with foliage.
– А почему бы не набить ее деньгами?
Why not stuff him with money?
Хватило набить подушки для нас всех!
Enough to stuff cushions for every one of us!
Его можно набить опилками и выставить в музее.
They could stuff and mount him in the museum.
Чем хочешь завтра набить желудок?
What do you want to stuff yourself with to-morrow?
– Вам надо их чем-то набить, чтобы они сохранили форму, – сказала она.
"You need to stuff them, so they'll keep their shape," she said.
Не то он тебя самого выпотрошит, чтобы набить новый.
He’d turn out your insides to stuff a new one.”
А для того, чтобы вас успокоить, мы набьем вам ротик опилками.
To quiet you down, we stuff your little mouth with sawdust.
На этот раз нам позволили набить животы до отказа.
This one time we’d been allowed to stuff ourselves unchecked.
Набил карманы хламом – и почувствовал уверенность в себе.
It gave a man confidence just to fill his pockets with the stuff.
Положение в деревне Ан Наби Самюэль
The situation in An Nabi Samuel
47. Ислам Абдель Наби
47. Islam Abdel Nabi
Южное направление и аль-Наби Шит
The South and Al-Nabi Shith
а) Махди абд аль-Наби Джавхар;
(a) Mahdi Abd al-Nabi Jawhar;
профессор Давуд Наби Рани, Университет Пейс
Professor Davoud Nabi Rahni, Pace University
31. Бурния Мухаммад Абд ан-Наби
31. Burniyyah Muhammad Abd al-Naby 32.
Обстреляны пограничники на постах Хит и Наби Барри
Guards at the Hit and Nabi Barri border posts fired upon
Г-н Мустафа Абдель Наби Натше, мэр Хеврона
Mr. Mustafa Abdel Nabi Natshe, Mayor of Hebron
Согласно полученной информации Мухаммед Наби был убит одним из констеблей.
According to the information received, Mohammad Nabi was killed by a constable.
- Яарун Наби - иранское имя.
- Yaarun Nabi is a Persian name.
Это празднование Милад-ун-Наби.
It's a Milad-un-Nabi festival.
Рассмотрев доказательства, предъявленные прокурором США, он назвал сообщников один из которых Яаарун Наби.
Turning state's evidence over to the U.S. attorney, he named coconspirators one of whom was Yaarun Nabi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test