Translation for "мэлвин" to english
Мэлвин
Similar context phrases
Translation examples
Все, хватит, Мэлвин!
Melvin, that's it.
-Мэлвин Мора, болван.
-Melvin Mora, numbnuts.
Мэлвин ван Хорн.
Melvin Van Horne.
- Мэлвин и Мэлани.
- It's Melvin and Melanie.
- Мэлвин, я попытаюсь.
- Melvin, I'll try. - Thank you.
Я рассчитывал на Мэлвина.
Melvin was my ride.
- Фрэнк Сакс, Мэлвин Юдолл.
- Frank Sachs, Melvin Udall.
Что тебе надо, Мэлвин?
What do you want, Melvin?
- Мне нужен костюм, Мэлвин.
- I need the suit, Melvin.
Ты имеешь в виду "Мэлвин"?
Don't you mean "Melvin"?
– Мы работали вместе в течение многих лет, – ответил Мэлвин Дарнелл, все еще улыбаясь.
"We've worked together for years," Melvin Darnell said, still smiling.
А может, просто забыл об этом, или их положила туда его покойная жена, которая умерла задолго до Мэлвина, мужа Троттер.
Either he’d forgotten, or it had been put there by his wife, dead long before Trotter’s Melvin.
Гилли засунула деньги в карман, пошла к стенному шкафу и нашла там вешалку с многочисленными свидетельствами мании Мэлвина.
She stuffed the money in her pocket, went to the closet, and found the hanger full of Melvin’s madness.
Это самое страшное преступление Мэлвина, да будет ему земля пухом. — Прекрасно, прекрасно! — Мистер Рэндолф поднялся, возбужденно потирая свои морщинистые руки. — Расскажите мне, что это за галстук?
It’s the worst crime Melvin ever committed. Rest his precious soul.” “Oh, good, good.” Mr. Randolph was standing up, rubbing his wrinkled hands together in excitement.
Не помню, когда я пробовала такое… — Троттер замолчала и откинула голову, будто пыталась вспомнить, когда же это было. — Кажется, я не пробовала такой вкусной картошки с тех пор, как в последний раз заболел Мэлвин. — Она выпалила эти слова, и лицо ее просияло.
I don’t know how long it’s been”—Trotter paused, head tilted as though reaching far back into her memory—“I don’t think food’s tasted this good to me since…since before Melvin took sick the last time.”
Давайте-ка я достану вам какой-нибудь старый галстук покойного Мэлвина. Сама не знаю, чего это я все еще берегу его вещи. — Она хмыкнула, словно отгоняя от себя воспоминания о покойном мистере Троттере. — Гилли, сбегай-ка в мою комнату, погляди в стенном шкафу, в середке.
Let me get you one of Melvin’s old ties to wear. I don’t know why I still got so much of his stuff around anyhow.” She sniffed as if to clear away a memory of the late Mr. Trotter. “Gilly, run up to my room and look in the back of the closet, will you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test