Translation for "мыслишки" to english
Мыслишки
Translation examples
Бродят грязные мыслишки.
Naughty thoughts a-brewin'.
Проскользнула такая мыслишка.
Having a second thought or two.
- Просто мыслишка проскочила.
- Oh, it's just a passing thought.
Монетку за твои мыслишки.
Penny for your thoughts.
Донимают мыслишки, да?
You've thought long and hard about this, right?
- Слушай, у меня мыслишка.
Hey, you know, I just had a thought.
- Есть одна мыслишка, эль капитан.
- Just a thought, el capitan.
У меня есть кой-какие мыслишки.
L've had some thoughts.
- Скажешь мне эту твою мыслишку? - Позже.
Won't you tell me your thought?
Уютная мыслишка, чтоб ночью слаще спать.
That's just a cuddly thought so you can sleep at night.
– Грязные мыслишки, моя девочка.
Dirty thoughts, girl.
Впрочем, имелась мыслишка. Торсон.
But a thought was pushing through. Thorson.
Была одна мыслишка, да и то не новая.
It was a thought and not a very new one.
Есть такая мыслишка, босс.
'Tis jus' a wee thought, Boss.
Какие-то у него свои мыслишки.
He may have his little thoughts.
Тонкая, еле слышная мыслишка;
A delicate thought, barely audible;
Чтобы направить их грязные мыслишки на что-нибудь возвышенное.
Put their filthy thoughts onto something uplifting.
У тебя хоть раз в жизни появлялась какая-нибудь игривая мыслишка?
Don’t you ever have one frivolous thought?
И всякие мыслишки мучают? — Замолчи! — Ага. Так я и думала.
Thinkin’ the wrong thoughts?” “Shut up!” “Ah. Thought so.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test