Translation for "мыслепреступление" to english
Мыслепреступление
Translation examples
Это мыслепреступление против яблочного пирога, и ей надо как следует прополоскать рот кровью Рональда Рейгана, которую он пролил за наши грехи.
That is a thought crime against apple pie, and she needs to wash her mouth out with the blood of Ronald Reagan, which was shed for us all.
Мыслепреступление — такая коварная вещь.
Thoughtcrime is so insidious.
"Мыслепреступление не влечет за собой смерть".
Thoughtcrime does not entail death.
Как мы все знаем, биологическая и социальная стимуляция семьи ведет к... саморефлексии, что не входит в интересы партии... и что формирует неортодоксальную лояльность которые, в конечном итоге, приведут к мыслепреступлению..
As we all know, the biological and social stimulation of the family leads to... private reflection, outside Party needs... and to the establishment of unorthodox loyalties... which can only lead to thoughtcrime.
Мыслепреступление не влечет за собой смерть: мыслепреступление ЕСТЬ смерть.
Thoughtcrime does not entail death: thoughtcrime IS death.
Мыслепреступление – вот как оно называлось.
Thoughtcrime, they called it.
Разумеется, и теперь для мыслепреступления нет ни оправданий, ни причин.
Even now, of course, there’s no reason or excuse for committing thoughtcrime.
В конце концов мы сделаем мыслепреступление попросту невозможным — для него не останется слов.
In the end we shall make thoughtcrime literally impossible, because there will be no words in which toexpress it.
Слова О'Брайена не могли быть ничем иным, как сигналом, паролем. Совершив при нем это маленькое мыслепреступление, О'Брайен взял его в сообщники.
O’Brien’s remark must obviouslyhave been intended as a signal, a codeword. By sharing a small act of thoughtcrime he had turned the two of them into accomplices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test