Translation for "мушмулу" to english
Мушмулу
Similar context phrases
Translation examples
Здесь рос миндаль, инжир и гранат... мушмула и финики...
There were almond, fig and pomegranate... medlar and date trees...
Немного выше господствуют фруктовые деревья, такие как яблони, груши, мушмулы германские, сливы и айвы.
A bit higher up are the fruit trees, like apples, pears, medlars, plums and quinces.
Кстати, о садах. Подошло время проведать пионы и мушмулу.
AND ON THE subject of gardens … it was time to visit the peonies and medlars.
И что она не знает, почему ей вдруг вспомнилась мушмула (она писала «мушмала»).
She didn’t know why she remembered the medlars, which she spelt meddlers.
Ухаживать за ней и пусть она заслоняет от меня внешний мир, пока мне, как мушмуле, не выйдет срок.
Speed its growth, and let it mask the outside world before my own medlar-moment arrives.
Когда я купил Торнкум, я разыскал и посадил в саду деревцо мушмулы, но оно засохло через два года.
When I bought Thorncombe, I got a medlar and planted it; but it died two years later.
она протянула палец, но бабочка не обращала внимания, то взмывала, то опускалась, изучая коричневые плоды мушмулы.
she held out a finger but the butterfly ignored her, lifting then falling, darting to inspect the brown fruits of the medlar tree.
Письмо было в основном о ней самой, о том, что она держит магазин одежды в Бирмингеме; но она помнила мою мать до замужества, помнила, что та прекрасно шила и что у нее в саду росла мушмула.
It was more about herself, she had a dress-shop in Birmingham, but she remembered my mother from before the marriage, that she sewed beautifully and had a medlar-tree in her garden.
Он одобрительно отозвался о произведенных изменениях, и друзья долго сидели у камина, потягивая портвейн и лакомясь мушмулой со знаменитого дерева в нашей усадьбе.
He had applauded the new arrangement, and the young men sat long over the fire, with a bottle of college port and a dish of medlars which I had sent my brother from our famous tree in the Upper Croft at Worth Maltravers.
сквозь арочный вход чуть просматривались гаревые дорожки, заросшие межи и какое-то деревце, похожее на айву или мушмулу. Любопытно было бы их увидеть, сказал я, обожаю огороды.
an arched opening in it gave a glimpse of cinder paths and overgrown borders and what I thought might be a quince or a medlar and, since I am fond of walled gardens, I said without thinking that I’d like to take a look at them.
Дверь в восточной стене вела в сад, и сэр Бенджамин отпер ее, Мария заглянула туда и увидела старые сучковатые яблони, покрытые серебристым лишайником, груши, вишни и мушмулу.
A door in the east wall led into an orchard and Sir Benjamin unlocked it that Maria might peep through and see the gnarled old apple trees covered with silver lichen, pear trees and cherry trees and medlars.
Десять минут спустя Каролина постучалась и вошла: она держала в руках какую-то банку. — Не мог бы ты, Джеймс? — сказала она, — отнести эту баночку желе из мушмулы месье Пуаро?
Ten minutes later Caroline tapped at the door and entered. In her hand she held what seemed to be a pot of jam. “I wonder, James,” she said, “if you would mind taking this pot of medlar jelly across to M. Poirot?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test