Translation for "мученичества" to english
Мученичества
noun
Translation examples
449.12 Продолжение осуществления программы по продвижению развития культуры жертвенности и мученичества.
449.12. Continuation of the implementation of the program on promoting the culture of sacrifice and martyrdom.
Даже сегодня Председатель Арафат говорит не о мире и примирении, а о своем стремлении к <<мученичеству>>.
Even today, Chairman Arafat speaks not of peace and reconciliation, but of his aspiration to "martyrdom".
В ходе этой подготовки преподаватели уделяют первостепенное внимание внушению идеи мученичества за государство.
During this training the idea of martyrdom for the State is given central importance by the instructors.
Автор заявляет, что мученичество - это вопрос, имеющий первостепенное значение для мусульман-шиитов в Иране.
The author states that martyrdom is an issue of utmost importance for the Shia Muslims in Iran.
Терроризм начинается тогда, когда люди дегуманизируют других людей, поощряют мученичество и культуру смерти.
Terrorism begins when individuals dehumanize others and encourage martyrdom and a culture of death.
Терроризм начинается с того момента, когда отдельные лица начинают дегуманизировать других людей и поощряют мученичество и культуру смерти.
Terrorism began when individuals dehumanized others and encouraged martyrdom and a culture of death.
Правительства, которые прославляют убийства, выдаваемые за мученичество, не могут одновременно с этим способствовать установлению мира и добрососедских отношений.
Governments that glorify murder as martyrdom cannot at the same time foster peace and good-neighbourliness.
При этом исключается отказ от проведения судебного разбирательства под предлогом того, что такое разбирательство будет способствовать созданию вокруг экстремистов ореола мученичества и распространению их взглядов.
In no case is the potential for martyrdom or the exploitation of publicity to be used as an argument to refrain from prosecution.
Воспитание детей в духе убийства и мученичества лишь разжигает ненависть и нетерпимость и продлевает страдания обеих сторон.
Teaching children to glorify murder and martyrdom only increases hatred and intolerance and perpetuates the suffering of both sides.
Надеюсь, не мученичество.
Hopefully not martyrdom.
ЭТО БУДЕТ МОИМ МУЧЕНИЧЕСТВОМ
THIS WILL BE MY MARTYRDOM
Ежедневное мученичество подтверждается свидетелем
The daily martyrdom defined by a witness.
Мученичество - это популярный инструмент наемника.
Martyrdom is a popular recruitment tool.
Это мученичество во имя Бога.
It is martyrdom in the name of God.
Не похоже на мученичество, правда?
Just doesn't seem in keeping with martyrdom, does it?
Согласно разведданным, он символизирует принятие мученичества.
Intel suggests that it symbolizes entrance into martyrdom.
Мученичество было ее единственной целью в жизни.
Martyrdom was her only aim in life.
Мученичество было обозначено в ходе второго рассмотрения
Martyrdom only occurred in the second case.
Мученичество - классическая реакция женщин на трагедию.
Well, martyrdom is a classic female response to tragedy.
Она, без сомнения, была бы одна из тех, которые претерпели мученичество, и уж, конечно бы, улыбалась, когда бы ей жгли грудь раскаленными щипцами.
She would undoubtedly have been among those who suffered martyrdom, and would have smiled, of course, while her breast was burned with red-hot iron tongs.
И это называют мученичеством.
And they called that martyrdom.
Мученичество - вещь увлекательная.
Martyrdom’s exciting.
Время Твоего беспримерного мученичества?
The time of Thy peerless martyrdom?
Мученичество – основа любой религии.
Martyrdom is at the heart of all religion.
Мученичество всегда было ее сильной стороной.
Martyrdom was always one of her strong suits.
– Я знаю, что без джихада не может быть мученичества.
I know that without jihad there can be no martyrdom.
Она могла бы искать мученичества, затем отступить и все-таки принять мученичество, но вовсе не то, к которому стремилась.
likely to seek martyrdom, to make retractations, and then to incur martyrdom after all in a quarter where she had not sought it.
Первое мученичество палестинцев свершилось.
The first martyrdom of the Palestinians had come to pass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test