Translation for "мутаре" to english
Мутаре
Translation examples
Суд постоянно заседает в Хараре и Булавайо и проводит выездные судебные сессии в Мутаре, Гверу, Масвинго и Хванге.
The Court sits permanently in Harare and Bulawayo and goes on circuit to Mutare, Gweru, Masvingo and Hwange.
:: Что касается имущественного фонда, то я руководил строительством четырех многомиллионных зданий компании в Хараре, Булавайо и Мутаре.
:: On the property side I directed and supervised the construction of four multi-million-dollar buildings of the company in Harare, Bulawayo and Mutare.
Организация является самой крупной <<зонтичной>> организацией и единственным органом гражданского общества, имеющим региональную структуру и региональные отделения в пяти крупных городах, а именно Балавау, Гверу, Масвинго, Мутаре и Харари.
The organization is the biggest umbrella organization and the only civil society membership body with a regional structure and regional offices in the five major cities, namely, Bulawayo, Gweru, Masvingo, Mutare and Harare.
25. Воспитанники центра для глухих детей <<Нзеве>>, расположенного в Мутаре в Зимбабве, обнаружили, что существующее руководство по вопросам охраны сексуального и репродуктивного здоровья составлено без учета особых потребностей детей с нарушением слуха и что в нем не рассматриваются некоторые из их конкретных факторов уязвимости.
25. Children at the Nzeve Deaf Children's Centre in Mutare, Zimbabwe, found that an existing manual on sexual and reproductive health education was not particularly user-friendly for hearing-impaired children and did not deal with some of their specific vulnerabilities.
Мутаре... Что же это такое?
What exactly is Mutare?
Поиск связи Хейхачи Мишима и экспериментов Мутаре.
Cross referencing Heihachi Mishima and Mutare Experiment.
Происшествие того дня, когда их лодочка перевернулась в месте впадения Голобара в Нижний Мутар, показалась сущим пустяком по сравнению с этими ощущениями.
The day that their boat had capsized at the junction of the Golobar and Lower Mutar rivers was nothing compared with this.
Поток быстро нес их вниз по реке, и скоро показалось место слияния Голобара с Нижним Мутаром.
The river carried them quickly downstream, and soon they were approaching the point where the Golobar emptied into the Lower Mutar River.
К счастью, к этому моменту лодка почти достигла противоположного берега Нижнего Мутара, и течение продолжало нести троих ее пассажиров в том же направлении.
Fortunatefy the boat had been almost to the opposite bank of the Lower Mutar when it capsized, and the current carried its three occupants in that direction.
— Да, на этот раз ей не удастся тебя так просто выставить, — согласилась Майкайла, — но что же именно происходит у тебя в Варе? — К низовьям Большого Мутара движется что-то не совсем понятное и убивает на своем пути рыбу.
It's certainly true that she's not in much of a position to throw you out at the moment," Mikayla agreed. "But what is happening in Var?" "Something is coming down the Great Mutar River and killing all the fish,"
Они находились на стыке Черной и Зеленой Топей, примерно посередине между истоком Голобара и его устьем — местом слияния с Нижним Мутаром, до которого от Цитадели один день пути в западном направлении.
They lay where the Blackmire met the Greenmire, up the River Golobar almost halfway between its source and the point where it flowed into the Lower Mutar River, about a day's journey west of the Citadel.
— Это наше королевство, — полувопросительно сказала Майкайла. — Здесь — Зеленая Топь. — Она указала пальцем на песок зеленого цвета. — А тут сливаются Голобар и Нижний Мутар — то самое место, где вы… — она чуть помедлила, — нашли нас с Файолоном.
"It's the Kingdom," Mikayla said promptly. "Here's the Greenmire"—she pointed to the green sand—"and here's the junction of the Golobar and the Lower Mutar rivers, where you" —she hesitated—"found me and Fiolon."
Здешние реки, в особенности Большой Мутар, заменили ему кровь. Дующие с Южного моря ветры сделались его дыханием, наполнили юноше легкие и стали распространять свою энергию по всему телу.
The rivers, most notably the Great Mutar, were replacing his blood, and the winds blowing in from the Southern Sea were becoming his breath, filling his lungs and spreading throughout his body.
Файолона охватило такое чувство, будто часть его тела лежит на берегу и каждая накатывающаяся волна омывает его, в то время как в другой части тела протекает Большой Мутар, а еще какую-то часть составляют засеянные поля.
He felt as though part of his body was lying on the beach, being splashed by every incoming wave, at the same time that part of him held the Great Mutar River and part of him was the cultivated fields.
— Ложитесь на дно и держитесь изо всех сил! — приказал он. Едва дети успели его послушаться, как лодка вошла в Нижний Мутар и сильный порыв ветра перевернул ее, как детскую игрушку. Глава 4
"Stay low in the boat and hold on tightly," he ordered, but as the children moved quickly to obey him, the boat entered the Lower Mutar River and was flipped over like a child's toy boat in a strong breeze. Chapter Four
Она видела, как птица пролетает над Тернистым Адом, Черной Топью, затем Зеленой Топью, как мелькают под ее могучими крыльями верхушки деревьев Тассалейского леса и как где-то внизу появляется наконец русло реки Большой Мутар, протекающей через Вар и впадающей в Южное море.
She watched as the bird flew over the Thorny Hell, the Blackmire, and the Greenmire, crossed over the western half of the Tassaleyo Forest, and finally picked up the track of the Great Mutar River, which ran through Var to the Southern Sea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test