Translation for "мустьерская" to english
Мустьерская
Translation examples
Так, он говорил о мустьерской эпохе как пришедшей на смену ориньякской — нелепая ошибка для человека, имеющего хоть малейшее представление об этом вопросе.
Once he spoke of the Mousterian period as succeeding the Aurignacian - an absurd mistake for one who knew anything of the subject.
Мне будет интересно отметить, является ли найденное типичным для мустьерского периода — и я полагаю, там мы найдем останки первобытного быка, а не волосатого носорога.
I shall be interested to note whether the implements are typical of the Mousterian period - there will be the remains of the primitive ox, I should say, but not those of the woolly rhinoceros.
Папа не интересовался современным человеком — даже человека неолитического периода он считал недостойным своего внимания и начинал испытывать прилив энтузиазма, только достигнув мустьерской эпохи.
Papa did not care for modern man - even Neolithic Man he despised as a mere herder of cattle, and he did not rise to enthusiasm until he reached the Mousterian period.
Откровенно говоря, я ненавижу человека палеолита, будь он представителем ориньянской, мустьерской, шелльской или еще какой-нибудь эпохи, и, хоть я и отпечатала и откорректировала большую часть папиного труда «Неандертальский человек и его предки», сами неандертальцы вызывают во мне отвращение, и я всегда думаю о том, какое счастье, что они вымерли в далекие времена.
Frankly, I hate Palaeolithic Man, be he Aurignacian, Mousterian, Chellian, or anything else, and though I typed and revised most of Papa's 'Neanderthal Man and his Ancestors' Neanderthal men themselves fill me with loathing, and I always reflect what a fortunate circumstance it was that they became extinct in remote ages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test