Translation for "мустанг" to english
Мустанг
noun
Translation examples
noun
Североамериканский P-51 D <<Мустанг>>
North American P-51D Mustang aircraft
В период реализации Девятого плана ПН создало четыре технических учебных центра и профессионально-технические училища в районах Доти, Банке, Данг и Мустанг.
GON has established four training centres for technical skills and vocational schools in Doti, Banke, Dang, and Mustang districts during the Ninth Plan period.
По состоянию на конец 2013/14 финансового года зонами ООД были объявлены семь районов, а именно районы Ачхам, Пьютхан, Парбат, Баглунг, Мьягди, Мустанг и Танаху.
Till the end of FY 2013/14, seven districts namely, Achham, Pyuthan, Parbat, Baglung, Myagdi, Mustang, Tanahu have been declared as ODF zones.
Лагеря тибетских беженцев находятся в Сваямбху, Пхарпинге, Баудхе и Джорпате (Катманду), Джавалекхеле (Лалитпур), Чандипокхари (Нувакот), Хелотаре (Танахун), Хенгдже, Чхорепатане и Притхивичовке (Каски), Дхорпатане (Баглунг), Чахиро (Мустанг), Шабру (Расув), Чьяльсе (Солукхумбу), Листи и Татопани (Синдхупалчовк), Олангчунгголе, Лелепе и Янме и Папуане (Тапледжунг).
Tibetan refugee camps are located at Swayambhu, Pharping, Baudha and Jorpati in Kathmandu, Jawalekhel in Lalitpur, Chandipokhari in Nuwakot, Helotar in Tanahun, Hengja, Chhorepatan and Prithivichowk in Kaski, Dhorpatan in Baglung, Chahiro in Mustang, Shabru in Rasuwa, Chyalsa in Solukhumbu, Listi and Tatopani in Sindhupalchowk, Olangchunggola, Lelep and Yanma and Papuan in Taplejung.
113. Вышеупомянутые показатели по этническим группам свидетельствуют о различиях между общенациональным показателем по Непалу и показателями по 11 удаленным округам, а именно Каликот, Баджура, Байтади, Дарчула, Баджханг, Джумла, Акхам, Даделдхура, Мугу, Доти и Саптари, где на начальном уровне зачислено менее 10% учащихся из числа джанаджати, тогда как в семи округах, а именно: Мустанг, Панчтхтар, Тапледжунг, Макванпур, Солукхумбу, Расува и Мананг показатель для учащихся джанаджати в начальной школе составляет более 70%.
113. The above figures regarding ethnic communities do not provide the same ratio of enrolment all over Nepal as there are 11 remote districts namely Kalikot, Bajura, Baitadi, Darchula, Bajhang, Jumla, Achham, Dadeldhura, Mugu, Doti and Saptari with less than 10 per cent Janajati students at primary level, whereas seven districts namely, Mustang, Panchthar, Taplejung, Makwanpur, Solukhumbu, Rasuwa and Manang have more than 70 per cent Janajati students at primary level.
При этом в жизни ей запрещено выходить замуж), "джхума" (по этой традиции, распространенной в горных районах Непала, особенно в Мустанге и Манганге, где большинство населения составляют общины бхоте и шерпа, девочки приносятся в жертву богу или богине), "камлари" (являющийся одним из видов подневольного труда, когда для выполнения тяжелых работ по дому нанимаются только женщины из числа "тхару", получающие символическую плату в течение годичного контракта, который может быть продлен), "чхаупади" (по этой системе во время менструации женщина не имеет права проживать дома.
However, she is not allowed to get married in her life), Jhuma (a girl traditionally offered to god/goddess; hilly region of Nepal; especially Mustang and Mangang where majority of the people are Bhote and Sherpa community), Kamlari (it is one kind of system of a bonded labour to hire only a female Tharu for the household chores in exchange of certain amount of money in one year contract, which can be extended), Chhaupadi (it is a system to keep a woman in the isolated place far from the home during the menstruation time.
-Кто такой Мустанг?
- Who's Mustang?
Так это Мустанг?
He's Mustang...
Давай же, Мустанг!
Come on, Mustang!
Отличный Мустанг, Харви.
Nice Mustang, Harvey.
Сэм, серый Мустанг.
Sam, gray Mustang.
- Помнишь этот мустанг?
- Remember that mustang?
"Мустанги", "Ягуары", "Пумы".
Mustangs, Jaguars, Cougars...
Я развожу мустангов.
- I raise mustangs.
О, полковник Мустанг!
Oh, Col. Mustang!
Этот мой аэроплан не похож на «Мустанга».
This airplane is not the Mustang.
«Мустанг» выехал из переулка.
The Mustang pulled away.
Человек из «мустанга» отскочил в сторону.
The Mustang man jumped out of the way.
- воскликнула она, имея в виду «форд-мустанг».
she said of the Mustang.
Но мустанг уже закусил удила.
But the mustang had its teeth on the bit now.
Его мустанг бежал твердо и резво.
His mustang ran hard and bravely.
«Мустанг» свое название оправдывал.
The Mustang went like its name.
Представляет Лилли диким мустангом.
Imagine thinking of Lilly as a wild mustang.
Я снова попытался завести Мустанг.
I tried to start the Mustang again.
«Мустанг» Терри ждал у бордюрного камня.
Terri’s Mustang waited at the curb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test