Translation for "мускулистые" to english
Translation examples
adjective
Основание мускулистого корня удаляется, образуя обвалованный и триммингованный язык, состоящий только из мышечной ткани.
The base of the muscular root is removed, resulting in a tongue that includes only the body of the muscle, boned, trimmed.
Мускулистый. Хорошо сложен.
Muscular... graceful proportions.
Вот глаголы мускулистые.
Those are muscular verbs.
Волосатый и мускулистый.
You're hairy and muscular.
— Да, только мускулистый.
- Yeah, but real muscular.
Но слишком мускулистая.
But she's a tad muscular.
И не сильно мускулисты.
And not overly muscular.
В хорошей форме, мускулистые.
Very well-toned and muscular.
Ноги длинные, мускулистые голени.
Long legs and muscular calves.
Его гигантские мускулистые руки прижимали к груди маленький сверток из одеял.
In his vast, muscular arms he was holding a bundle of blankets.
руки мускулистые, и на одной — большой свежий след ожога.
his arms were muscular, and one of them had a large, shiny burn on it.
Из нее выбежал высокий мускулистый человек с гладковыбритой головой и темными, глубоко запавшими глазами.
Out charged a tall, muscular man with shaved head and darkly pitted eyes.
Одеты они были по-дорожному: дядя Вернон в бежевую куртку на молнии, тетя Петунья в аккуратненькое розово-оранжевое пальто, а Дадли — крупный, светловолосый и мускулистый двоюродный брат Гарри — в кожаный пиджак.
They were dressed for packing; Uncle Vernon in an fawn zip-up jacket, Aunt Petunia in a neat salmon-colored coat, and Dudley, Harry’s large, blond, muscular cousin, in his leather jacket.
В конце концов, картина у меня получилась такая: мускулистый мужчина лежит на столе, его массирует девушка-рабыня, одетая в подобие тоги, которая закрывает лишь одну ее грудь — другая обнажена, а лицо девушки выражает покорность судьбе.
Finally I ended up with a picture of a muscular man lying on a table with the slave girl massaging him: she’s wearing a kind of toga that covers one breast—the other one was nude—and I got the expression of resignation on her face just right.
Не мускулистая, но плотная.
Not muscular, but solid.
Сухощавый, мускулистый.
Lean, muscular build.
И еще он был широкоплеч и мускулист.
He was broad shouldered, and muscular.
Эдуард был крепок, но не мускулист.
He was muscular, but not muscled.
Это существо более мускулистое.
This creature was more muscular.
тело плотное и мускулистое;
the body was burly and muscular;
Короткий, мускулистый хвост.
And a short, muscular tail.
Хорошее мускулистое тело;
Good muscular body;
Загорелые, коренастые, мускулистые.
Tanned, stocky, muscular.
adjective
Но вокруг их были мускулистые волосатые типы. Вот с такой бородой..
But they met some brawny fellows with such a beard.
Мне нужен крутой мускулистый мачо для цирка Максимус.
To me it is necessary to aquire a brawny macho slave for circus Maksimus.
Дамы с мускулистыми восточно-европейскими ногами приходят на эти представления.
The ladies with the brawny East-European legs come to these shows.
В Йорке будет полно пьяных шотландцев с мускулистыми ...руками, одетых в тоги.
York will be full of drunken Scots with their brawny arms and togas.
Оно было создано Элли Медейрос по специальному заказу ювелирной фирмы "Шопар". Почему эту фотомодель окружают мускулистые парни в смокингах?
And the reason why those young brawny people in tuxedos are surrounding the super model is that this piece of jewelry is priceless.
Она предусмотрела случай если мы сломаемся непонятно где, твои Небраскские провинциальные навыки и мускулистые руки дадут нам шанс выжить в дикой природе.
She made the case that if we break down in the middle of nowhere your Nebraska backwoods skills and brawny hands will give us the best chance to survive in the wild.
Она успела только бросить взгляд на его лицо и отметить какое-то странное выражение, – и в следующий миг Гурни оказался за ее спиной, мускулистой рукой зажал ее шею и вздернул на ноги.
She had only time for a glimpse of his face with its odd grimace, then he was behind her, lifting her to her feet with one brawny arm beneath her chin.
По сравнению его торс выглядел мускулистым.
His upper body was brawny by comparison.
Я ожидала увидеть красивого, загорелого, мускулистого парня…
I was expecting someone tanned, brawny, handsome…
теперь он превратился в широкоплечего мускулистого мужчину.
now he had filled out into a broad-shouldered brawny man.
Принц размахнулся мускулистой рукой, послышался глухой удар.
The prince swept one brawny arm out.
С трудом вспомнил имя мускулистого лейтенанта.
He had trouble remembering the brawny ARM lieutenant’s name.
Он обнял ее за плечи молодой мускулистой рукой.
He put his brawny young arm around her shoulders.
Выдриная королева посадила его на своё мускулистое плечо.
The Otterqueen swung him up onto her brawny shoulder.
Командовали трое мускулистых молодых мужчин и одна мускулистая молодая женщина. Четыре месяца назад они сами вылезли из такого же автобуса.
The three brawny young men and one brawny young woman doing the shouting had, four months before, gotten off the same kind of bus.
— Все уже готово! — рассмеялся мускулистый мужчина в кожаном фартуке, стоявший на причале.
laughed a brawny man, in leather apron, standing on the dock.
Лейтенант был мускулистым человеком с квадратными челюстями и недоверчивыми глазами.
He was a square-jawed, brawny man with eyes that did not believe.
adjective
Мускулистый блондин и абсолютно гетросексуальный!
Blonde, beefy, totally straight.
А амазонки, как правило, очень мускулистые девчонки.
And Amazons tend to be very beefy gals.
Я совсем не здоровенный мускулистый самец.
I MEAN, I-I-I GUESS YOU CAN TELL, I'M NOT A BIG, BEEFY TOP.
Он не мускулистый, зато вызывает ярость, а ведь нельзя научить вызывать ярость.
Well, he ain't beefy, but he is infuriating, and you can't teach infuriating.
Что – что я нежная барышня, которая хочет быть мускулистым брутальным самцом?
UH, WHAT? WHAT, THAT I'M A BIG, NELLY BOTTOM WHO WISHES HE WERE A BEEFY BRUTAL TOP,
Я заказывал огромного парня с мускулистыми ручищами, с гарниром из славы и отваги.
I ordered an extra-large boy with beefy arms, extra guts and glory on the side.
Так, ты сказал, что хочешь быть мускулистым брутальным самцом, а не нежной барышней.
HEY, YOU SAID YOU WISHED YOU COULD BE A BEEFY, BRUTAL TOP INSTEAD OF A BIG, NELLY BOTTOM.
Нет, ты мускулистый владелец дома на озере приехал в город на съезд по парусному спорту и ты голоден. Нет.
No, you are a beefy lake-house owner in town for the sailing convention, and you are hungry.
Вороньи ферменты насыщают ваши мышцы, поэтому вы такие мускулистые и привлекательные.
Yes, and it is that crow enzyme that's jacking you up, and that's why you look so beefy and so handsome. All right, but then what's gonna happen is, you start drinking the Fight Milk Classic, right, and-and that's gonna make you really sick, 'cause that's just the crow eggs and some of the crow's fecal matter.
Все эти волосатые, мускулистые типы с их бреднями о Судьбе!
All those hairy, beefy types with their Destiny garbage!
Высокий мускулистый человек средних лет с блестящим от пота лицом подошел к нему.
A beefy man in his middle-forties moved to his side, face glazed with perspiration.
Видите вон того человека? – Она указала на высокого мускулистого мужчину. – Один из самых талантливых биологов в университете.
She pointed at a tall beefy man. "He used to be one of the sharpest biologists at the university.
И внутри своей мускулистой белокурой оболочки, подходившей больше борцу, он продолжал оставаться им, если только у нее были глаза, чтобы увидеть!
And under this beefy blonde wrestler's body he still was, if only she had eyes to see it!
Пожалуй, будет лучше, если Джо останется трезвым. – Мускулистая рука Игэна схватила бутылку с виски.
Better sober Joe up." Egan's beefy hand stabbed across the table, snatching the bottle of whiskey.
- Дайте бумагу, - сказал Лант мускулистому незнакомцу. Тот, что пониже, достал сложенный документ и протянул его.
“Let me have the papers,” Lunt said to the beefy stranger. The other took a folded document and handed it over.
Лео Такстер, мускулистый черноволосый мужчина, со щеками, синеватыми от плохого бритья, и с отвисшей нижней губой, был ее братом.
Leo Thaxter, beefy and blue-jowled, with black hair and an out-thrust lower lip, was her brother.
Капитан был широкоплечим, мускулистым, у него были маленькие, зоркие глаза, лоснящееся лицо и волосы с проседью.
He was broad in the shoulder and beefy everywhere else, lard-faced and grizzle-haired, with eyes that seemed a little too small but saw much.
Незнакомцы - мускулистые люди с тоненькими черными усиками и угрюмыми лицами - внимательно смотрели на Ланта.
The two strangers — a beefy man with a scrubby black mustache and a smaller one with a thin, saturnine face — were looking expectantly at Lunt.
Доминик положил свои мускулистые руки на плечи своих детей, детей, которые в эти мгновения перестали быть младенцами.
Dominic placed beefy hands on the shoulders of his two children -- children who now needed to be much more than that.
adjective
Он был беден. Сильный мускулистый парень.
He was poor and sinewy.
Ее ненасытные руки исследовали контуры его мускулистого ...
Her greedy hands explored the contours of his sinewy...
Замкнутая, мускулистая женщина лет сорока с фигурой шестнадцатилетнего мальчика.
"A sullen, sinewy 40-something woman "with the purposeful frame and carriage of a 16-year-old boy".
Когда я вернулся с тазом, доктор уже засучил у капитана рукав и обнажил его большую, мускулистую руку.
When I got back with the basin, the doctor had already ripped up the captain's sleeve and exposed his great sinewy arm.
Крупную, мощную, мускулистую.
A large, powerful, sinewy hand.
Освещенное тело смуглое и мускулистое.
His body is sinewy and yellow in the light.
Мужчина был сухощавым, мускулистым и неприветливым.
The man was sinewy and tough, hard-bodied and hard-faced.
Его мускулистые, сильные руки загорели.
His forearm, wrist, hand were tanned, sinewy.
Тело у него такое же, длинное, мускулистое, мощное.
his body was the same, long and sinewy and powerful.
Из него появилась фигура – женщина, высокая, мускулистая.
A figure stepped through the hole: a woman, tall, sinewy.
На толстой мускулистой шее сидела квадратная голова.
A thick, sinewy column of neck supported his squarish head.
В кромешной темноте чья-то мускулистая рука схватила ее запястье.
And in the darkness, a sinewy hand reached out to seize her wrist.
Он был худой и мускулистый, с кривоватыми от верховой езды ногами.
He was thin and sinewy, his legs slightly bowed from a life in the saddle.
Я снова схватил его за рукав и нащупал его тонкую, мускулистую руку.
Again I gripped him by the sleeve, and felt the thin, sinewy arm beneath it.
adjective
Культист крупный и мускулистый, стройный и крепкий.
The cultist is big and rangy, thin and hard.
Отличный кандидат для бессмертия: крупный, широкоплечий, мускулистый.
A lovely candidate, big, rangy, strong.
Стройный, мускулистый Ярблек, сощурясь, смотрел на Гариона.
The rangy Yarblek squinted at Garion. "Well, well,"
Двух, маленьких и мускулистых, дал ему дядя.
Two were small, rangy beasts which had belonged to his uncle.
У большого мускулистого урода в сердце загнан кинжал.
The big, rangy freak has got a dagger wedged in his heart.
Не смелые, а с какой-то злобной, мускулистой трусостью, куда более опасной… Львы.
Not brave, but with a kind of vicious, rangy cowardice that was much more dangerous… Lions.
И… да, полные восемь футов роста: высокое, длиннокостное, мускулистое тело.
And yes, fully eight feet tall, a rangy, tense-muscled body.
Он стоял перед ней — высокий, поджарый, мускулистый, шрам от аппендицита был далеко не единственным на его теле.
Naked, he was tall and rangy and rugged, the appendectomy scar only one of many.
Одежда висела на ее мускулистом теле, как занавески, прибитые гвоздями к виселице.
Her clothes hung from her rangy frame like curtaining nailed to a gibbet.
— Все в порядке? — Сандерсон был высокий и мускулистый, на нем был надет грязный комбинезон техника из службы обеспечения лагеря.
‘Okay?’ Sanderson was tall and rangy, wore the grubby overalls of a camp maintenance engineer.
adjective
К черту этих мускулистых мужеложцев!
Fuck those muscle-bound boy-lovers!
Флорида подходит мускулистым мужчинам, которые одеваются, как женщины.
Florida agrees with muscle-bound men who dress like women.
Потому что ты спишь с... мускулистым агентом 007?
Why? Because you're bedding down with a... Muscle-bound, modern-day 007?
У Чака Клейтона нет кости раскаяния в его мускулистом теле.
Chuck Clayton doesn't have a contrite bone in his muscle-bound body.
Поверьте мне, мне совсем не интересен чванливый мускулистый малолетний преступник.
Oh, oh! Trust me, I have no interest in swaggering, muscle-bound juvenile delinquents.
Итак, другими словами, зачем идти на риск столкнуться с мускулистым жеребцом, который обкрадывал вас у вас под носом, когда, очевидно, было безопаснее закрывать на это глаза?
So, in other words, why run the risk of confronting a muscle-bound stud who was stealing you blind when, obviously, it was safer to turn a blind eye?
Вы слышали о футболе, судьюшка? Это соревнование, где большие мускулистые бегемоты врезаются друг в друга головами, причиняя этим ущерб на всю жизнь, иногда смерть... мы это любим, мы это приветствуем, тратим кучу денег на поддержку этого.
Heard of football, Judgie, it's a contest where big muscle-bound behemoths bash their heads into each other, causing lifelong damage, sometimes death-- we love it, we cheer, we spend wads of money to support it.
Мускулистые слепни улетают и возвращаются;
The muscle-bound horseflies retreat and return;
Это был Томми, мускулистый телохранитель Гарольда Гейнора.
It was Tommy, Harold Gaynor's muscle-bound bodyguard.
Так что? - Говорить с этим мускулистым парнем все равно что с малым ребенком.
What?” Like talking to a muscle-bound baby.
Он не был особенно мускулистым, но в нем ощущалась какая-то пугающая сила.
He wasn't muscle-bound, but radiated a strength that was intimidating.
Не слишком мускулистый, но выглядит крепким, сильным и выносливым.
He wasn’t muscle-bound but seemed tough, strong, and wiry.
Базз был высок, мускулист, черные волосы коротко подстрижены под скобку.
He was tall and muscle-bound with a black crew cut.
Он не был мускулистой громадиной, но стальная мощь его тела была очевидна.
He wasn’t a muscle-bound hulk, but the steeliness of his body was evident.
Мускулистый охранник тенью маячил за ее плечом.
She came over, her bodyguard a muscle-bound shadow at her shoulder.
Обычно мускулистые ребята – тормозные и толком драться не умеют.
Most muscle-bound guys are slow and rarely know how to fight.
Похоже, его сим стал уже не столь впечатляюще мускулистым.
Fredericks' sim seemed a little less spectacularly muscle-bound than usual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test