Translation for "муля" to english
Муля
Similar context phrases
Translation examples
Мулы и ослы
Mules and Asses
Харрис Мутио МУЛЕ (Кения)
Harris Mutio MULE (Kenya)
Лошади, мулы и ослы, прочие
Horses, Mules and Asses, Other
4 B 7 Мулы и ослы
4 B 7 Mules and Asses
На жаргоне наркоманов "мул" означает курьера, перевозящего наркотики.
A “mule” in drug parlance is a courier who carries drugs.
В некоторых районах Африки и Южной Америки все большую популярность приобретают мулы.
Mules are gaining popularity in parts of Africa and South America.
Уборка, хранение и использование навоза применительно к азотным соединениям - мулы и ослы
Manure management regarding nitrogen compounds - Mules and asses
Уборка, хранение и использование навоза применительно к органическим соединениям - мулы и ослы
Manure management regarding organic compounds - Mules and asses
Также поступали сообщения о других методах, таких как мулы и сельскохозяйственная техника.
Other methods such as mules and agricultural equipment have also been reported.
- Мулов. - Да. - 16 гектар и мулы.
Mules. 40 acres and a mule.
Одним мулом меньше.
One less mule.
Вы получили мулов?
You got mules?
Без ваших мулов?
Without your mules?
-И по мулу?
- And a mule?
Сэм! Седлай мула.
Fetch the mule.
Я сказал "мул"!
I said mule!
Мула моего дяди.
Ah, Papet's mule.
Мулы дорого стоят?
Are mules expensive?
Знаешь что, Мул.
Guess what, Mule.
тогда он обозвал своего сородича «безмозглым мулом».
he had called him a “common mule.”
В некоторых местах они даже опасны для путешествия верхом, и мул представляет собою единственное перевозочное средство, которому не опасно довериться.
In some places it is even dangerous to travel on horseback, and mules are the only conveyances which can safely be trusted.
Раз Том послал одного мальчика бегать по всему городу с горящей палкой, которую он называл «пароль» (знак для всей шайки собираться вместе), а потом сказал нам, что он получил от своих лазутчиков тайное сообщение, будто завтра около пещеры остановится целый караван богатых арабов и испанских купцов, с двумя сотнями слонов, шестью сотнями верблюдов и тысячей вьючных мулов, нагруженных алмазами, а охраняют их всего-навсего четыреста солдат; так что мы устроим засаду, перебьем их всех и захватим добычу.
One time Tom sent a boy to run about town with a blazing stick, which he called a slogan (which was the sign for the Gang to get together), and then he said he had got secret news by his spies that next day a whole parcel of Spanish merchants and rich A-rabs was going to camp in Cave Hollow with two hundred elephants, and six hundred camels, and over a thousand «sumter» mules, all loaded down with di'monds, and they didn't have only a guard of four hundred soldiers, and so we would lay in ambuscade, as he called it, and kill the lot and scoop the things.
Или мулов. У моего отца есть мул.
Or mules. My father got a mule.
– И мул для него самого.
And a mule for himself.
этого черномазого на муле?
the nigger on the mule?
— Мой мул! Где же мой мул? — воскликнул еврей, как только они вышли из калитки.
"My mule, my mule!" said the Jew, as soon as they stood without the postern.
Правда, этого человека назначил Мул, а Мулу всегда принадлежит последнее слово.
But the Mule had appointed this man, and the Mule was, of course, the last word.
Мул снова был один.
The Mule was alone again.
– А Мул об этом не знает?
“Without the Mule’s knowledge?
39. Г-жа Мулия (Индонезия) говорит, что женщины в Индонезии по-прежнему сталкиваются с проблемами, связанными с ранними, полигамными и принудительными браками.
39. Ms. Mulia (Indonesia) said that women in Indonesia still faced problems related to early marriage, polygamy and forced marriage.
49. Г-жа Мулия (Индонезия) высказывает мысль, что в условиях Индонезии введение демократии подобно открытию окна: внутрь входит свежий воздух, но могут также влететь и вредные насекомые.
49. Ms. Mulia (Indonesia) suggested that in the context of Indonesia, introducing democracy was like opening a window: it let in fresh air, but it might also let in troublesome insects.
Активные члены: Аниша (Индия), Фонд Митра (Индия), <<Кукольники без границ>> (Франция), <<Тьерравива>> (Аргентина), <<Сусила Дхарма>>-Индонезия, СРАДХА (Индия), <<Йайасан тамбухак синта>> (Индонезия) и <<Йайасан усаха мулиа>> (Индонезия).
Active members: Anisha (India), Mithra Foundation (India), Puppeteers without Borders (France), Tierraviva (Argentina), Susila Dharma Indonesia, SRADHA (India), Yayasan Tambuhak Sinta (Indonesia) and Yayasan Usaha Mulia (Indonesia).
Активные члены: <<Детский сад мира>> (Бразилия), <<Алтайский заповедник>> (Соединенные Штаты и Российская Федерация), сельский фонд <<Аниша>> (Индия), Фонд Митра (Индия), СИНТРАЛ (Эквадор), СРАДХА (Индия), <<Солнце для жизни>> (Мадагаскар), <<Йайасан Тамбухак Синта>> (Индонезия) и <<Усаха Мулиа Абади>> (Мексика).
Active members: A Child's Garden of Peace (Brazil), Altai Conservancy (United States and Russian Federation), Anisha Foundation-Rural (India), Mithra Foundation (India), SINTRAL (Ecuador), SRADHA (India), SUN for LIFE (Madagascar), Yayasan Tambuhak Sinta (Indonesia) and Usaha Mulia Abadi (Mexico).
Активные члены: a) <<Асосьясьон Вивир>> (Эквадор); b) <<Клиэр Пас Интернэшнл>> c) центр <<Квест>> комплексного здравоохранения (Соединенные Штаты); d) медицинский центр <<Элеганс>> и медицинская школа <<Кимпемба>> e) поликлиника <<Нандора-Вунгута>> f) центр здравоохранения <<Йенге>> (Демократическая Республика Конго); и g) <<Усаха Мулиа Абади>> (Мексика).
Active members: (a) Asociación Vivir (Ecuador), (b) Clear Path International, (c) Quest Center for Integrative Health (United States), (d) Elegance Medical Centre and École médicale de Kimpemba, (e) Polyclinique Nandora-Vunguta, (f) Yenge Health Centre (Democratic Republic of the Congo) and (g) Usaha Mulia Abadi (Mexico).
Члены Ассоциации наладили сотрудничество со следующими специализированными учреждениями: a) школьный комплекс <<Сусила Дхарма>> <<Лемба Имбу>> (Демократическая Республика Конго): член Клуба ЮНЕСКО; b) Международная программа развития детей (Норвегия): сотрудничество с ЮНИСЕФ и Всемирной организацией здравоохранения в Аргентине, бывшей югославской Республике Македония, Колумбии, Украине и Центральной Америке; c) Фонд Митра (Индия): занимается просвещением по вопросам прав человека в местных школах в штате Карнатака; d) <<Тьерравива>> (Аргентина): присутствие на конференции ЮНЕСКО по вопросу о правах находящихся под стражей беременных женщин и женщин с маленькими детьми, проведенной в Буэнос-Айресе; e) <<Йайасан тамбухак синта>> (Индонезия): сотрудничество с Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию и Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию в деле экспериментального осуществления глобального проекта по ртути; f) <<Школы без насилия>> (Сербия): сотрудничество с ЮНИСЕФ по уменьшению масштабов насилия в школах; g) <<Сусила Дхарма>>-Индонезия совместно с <<Йайасан усаха мулиа>>: проведение работы по восстановлению после цунами в Асехе и Яве в сотрудничестве с Управлением Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов (организация <<Йайасан усаха мулиа>> зарегистрирована в отделении Программы развития Организации Объединенных Наций в Индонезии на предмет сотрудничества в будущем).
Association members have established cooperation with the following specialiseized agencies: (a) Complexe Scolaire Susila Dharma Lemba Imbu (Democratic Republic of the Congo): member of Club UNESCO; (b) International Child Development Programme (Norway): cooperates with UNICEF and the World Health Organization in Argentina, Colombia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Ukraine and Central America; (c) Mithra Foundation (India): implements human rights education in local schools in Karnataka state; (d) Tierraviva (Argentina): presented at a UNICEF conference on the rights of pregnant women and women with young children in detention in Buenos Aires; (e) Yayasan Tambuhak Sinta (Indonesia): cooperated with the United Nations Conference on Trade and Development and the United Nations Industrial Development Organization to pilot the Global Mercury Project; (f) Schools without Violence (Serbia): worked with UNICEF to reduce violence among children; (g) Susila Dharma Indonesia, in conjunction with Yayasan Usaha Mulia: worked for post-tsunami recovery in Aceh and Java in collaboration with the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (Yayasan Usaha Mulia is registered with the United Nations Development Programme-Indonesia, with a view to cooperating in the future).
Корпоративные: Банк Индонезии, "Мандири Банк", "Ниага Банк", "Бали Банк"; компании "HSBC", "Дюпон", "Макдональд", "Индофуд Суксес Макмур", "Дюпон", "Аква-Даноне", "Виза Интернэшнл", "Фрипорт", "Аллианз Иншуранс", "Манюлайф Иншуранс", "Кальбе Фарма", "Тоталь ФинаЭльф", "Агунг Аутомал", "Си-Ви Колруйт" (бельгийская компания), Фондовая биржа Джакарты, телекомпании "SCTV" и "RCTI", гостиницы "Шератон Медиа", "Мид Плаза Инт.", "Мулия"; компании "Юнилевер", "Нестле", "Кедаунг Групп", "Сименс", "Тетра Пак", "Марта Тилаар", "Бридж Билдер", "Пи-Ти Праведа Сипта Карса Информатика", Ай-Би-Эм, "Метро Дейта", "Сенайан Сити" и др.
Corporate : Indonesia Bank, Mandiri Bank, Niaga Bank, Bali Bank, HSBC, Du Pont, McDonald, Indofood Sukses Makmur, DuPont, Aqua-Danone, Visa International, Freeport, Allianz Insurance, Manulife Insurance, Kalbe Farma, Total FinaElf, Agung Automal, CV Colruyt (Belgium Company), Jakarta Stock Exchange, SCTV, RCTI, Sheraton Media Hotel, Mid Plaza Int, Hotel, Mulia Hotel, Unilever, Nestle, Kedaung Group, Siemens, Tetra Pak, Martha Tilaar, Bridge Builder, PT Praweda Cipta Karsa Informatika, IBM, Metro Data, Senayan City, etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test