Translation for "мсмс" to english
Мсмс
Similar context phrases
Translation examples
43. Международный совет медицинских сестер (МСМС) сообщил, что в его уставе подтверждается принцип недискриминации.
43. The International Council of Nurses (ICN) reported that its constitution affirms a principle of non-discrimination.
Международный совет медицинских сестер (МСМС) (TD/B/EX(19)/R.2) для участия в работе Комиссии по торговле товарами и услугами и по сырьевым товарам.
International Council of Nurses (ICN) (TD/B/EX(19)/R.2), to participate in the work of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities.
Кроме того, МСМС занимается широким распространением руководящих принципов и других учебных материалов, в которых освещаются вопросы профилактики ВИЧ/СПИДа и защиты женщин от ВИЧ-инфекции.
Furthermore, ICN has widely disseminated guidelines and other training manuals highlighting HIV/AIDS prevention and the protection of women against HIV infection.
Тем самым такой подход поддерживает национальные этические правила и положения законодательства, закрепляющие моральное обязательство врачей сообщать об актах пыток или других видов жестокого обращения или осуждать их (ВМА-РП-9/1*; см. также МСМС-ИП*).
As such, it supports national ethical rules and legislative provisions which affirm an ethical obligation of physicians to report or denounce acts of torture or other ill-treatment (WMA - RT-9/1*; see also ICN-PS*).
Разработанный МСМС Кодекс поведения медицинских сестер предусматривает обязанность медицинской сестры оказывать помощь всем людям и строго придерживаться правил профессионального поведения, основанных на уважении всех людей независимо от их статуса и состояния здоровья, включая наличие ВИЧ/СПИДа.
The ICN Code of Ethics for Nurses spells out the nurse's responsibility for providing care to all people and strict adherence to professional conduct based on respect for all people regardless of their status, including medical conditions such as HIV/AIDS.
32. Международный совет медицинских сестер (МСМС) обращает внимание на тот факт, что в своей деятельности он руководствуется основанным на правах подходом к здравоохранению, используя в этих целях, среди прочего, свой Кодекс поведения медицинских сестер и Руководящие принципы по вопросам этики научных исследований в области сестринского дела.
32. The International Council of Nurses (ICN) drew attention to its focus on rights-based approaches to health, including through its Code of Ethics for Nurses and Ethical Guidelines for Nursing Research.
Справочная информация о правилах, в которых идет речь о роли медицинского персонала в тюрьмах, в частности о правиле 25 МСП, показывает, что первостепенная задача врача по отношению к заключенным является в выполнении функций врача по отношению к пациенту (ПМЭРЗ-1, МСМС-ИП*, МСТМС-АК*, СЕМОТ-19/23*).
The background information on the rules describing the role of health-care personnel in prisons, in particular on Rule 25 of the SMRs, demonstrates that the medical officer's primary responsibility to prisoners is that of doctor to patient (PMEHP-1, ICN-PS*, CPMS-OA*, CoEHC-19/23*).
обеспечивать профессионально независимым образом защиту физического и психического здоровья пациентов и не вступать в какие бы то ни было отношения с заключенными, целью которых не является исключительно обследование, охрана или улучшение их здоровья (ПМЭРЗ-1/3, МСМС-ИП*, МСТМС-АК*, СЕМОТ-19/23*, ЕКоПП-III.f*, ВМА-РП-5*);
to provide patients, in a professionally independent manner, with protection of their physical and mental health, and to not be involved in any relationship with prisoners the purpose of which is not solely to evaluate, protect or improve their health (PMEHP-1/3, ICN-PS*, CPMS-OA*, CoEHC-19/23*, ECoPT-III.f*, WMA - RT-5*);
уважать принцип осознанного согласия в отношениях между врачом и пациентом и автономию пациентов в отношении их собственного здоровья, в том числе в вопросах тестирования на ВИЧ, изучения истории репродуктивного здоровья заключенного и т.д. (КоЭСКПa-8, БП-8, СДЗ-III, ВОЗ-ВИЧ-10*, ВАП-ГД-5/6*, ВМА-ЛД-3*, ВМА-ТД-6*, ВМА-МД-2*, МСМС-ИП*, СЕМОТ - 14-17/32*, ЕКоПП-III.c.i*, ПНВПА-X, ПКЛА-13/1*);
to respect the principle of informed consent in the doctor-patient relationship and the autonomy of patients with regards to their own health, including in the case of HIV testing, the screening of a prisoner's reproductive health history, etc. (CoESCRa-8, BR-8, SRH-III, WHO - HIV-10*, WPA - DH-5/6*, WMA - DL-3*, WMA - DT-6*, WMA - DM-2*, ICN-PS*, CoEHC - 14-17/32*, ECoPT-III.c.i*,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test